Enfin, quand le Conseil prétend, approuvé en cela par la Commission, qu’il est inutile d’introduire beaucoup de spécifications et mentions concrètes puisqu’on en trouve déjà dans des exemples ou à d’autres points de la directive, ce n’est que subterfuge.
Finally, as regards the Council’s allegation, which the Commission echoes, that there is no need for many specific references and explanations because they are covered by the examples given in the directive or contained elsewhere therein, this is chicanery.