Les conclusions du Conseil du 18 septembre 2007 sur le renforcement des frontières maritimes du sud de l’UE, par exemple, encourageaient
les États membres à apporter leur soutien sur une base bilatérale aux États membres qui affrontaient une pression particulière, en déclarant qu’un tel soutien pouvait être apporté au niveau des opérations de retour, des conditions d’accueil, dans le cadre d’expertises ou en assumant bénévolement la responsabilité des demandeurs d’asile, des réfugiés, des bénéfici
aires de protection subsidiaire ou des mineurs non ...[+++]accompagnés.
The Council Conclusions of 18 September 2007 on reinforcing the EU’s southern maritime borders, for example, encouraged Member States to provide support on a bilateral basis to Member States facing particular pressure, stating that such support can be provided at the level of return operations, reception conditions, case working expertise or voluntarily undertaking to take responsibility for asylum seekers, refugees, beneficiaries of subsidiary protection or unaccompanied minors.