Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation des structures agricoles

Vertaling van "structures s'adaptent trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
adaptation des structures agricoles

adjustment of agricultural structures


Actions communautaires pour l'amélioration et l'adaptation des structures du secteur de la pêche et de l'aquaculture

Community measures to improve and adapt structures in the fisheries and aquaculture sector


actions communautaires pour l'amélioration et l'adaptation des structures de la pêche et de l'aquaculture

Community measures to improve and adapt structures in the fisheries and aquaculture sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si certains progrès ont été enregistrés dans la réalisation de ces objectifs, il faut reconnaître que les systèmes énergétiques européens s’adaptent trop lentement, alors que l’ampleur des défis augmente.

While some progress has been made towards these goals, Europe's energy systems are adapting too slowly, while the scale of the challenges grows.


Cela nécessitera la mise en place d'une combinaison de mesures techniques efficaces [à savoir des mesures qui réglementent l’utilisation et la conception des engins, des tailles minimales de référence de conservation (TMRC) et des fermetures de zones ou des périodes de fermeture] menant à des améliorations du diagramme d’exploitation dans une structure réglementaire adaptable.

To achieve this will require a combination of effective technical measures (i.e. measures that regulate the operation and design of the gear, minimum conservation reference sizes (mcrs) and spatial/temporal closures) that lead to improvements in exploitation patterns in an adaptive regulatory structure.


Cependant, en raison des lacunes dans les standards européens de gestion des déchets et en raison du besoin d’adaptation des structures de gestion des déchets, il est trop tôt pour un tel changement dans la législation relative aux déchets.

However, because of gaps in existing European waste management standards and because of the need for waste management structures and policies to adapt, it is too early for such a change to the waste legislation.


Cette action complète le travail engagé dans les pays de transit et en particulier le Niger, en adoptant une approche régionale dans les pays d'origine, afin d'appuyer les structures nationales en charge, de renforcer le lien avec la chaine pénale encore trop faible, de dynamiser la coopération régionales entre ces structures, et de développer des services au bénéfice des victimes.

The measure supplements the work undertaken in transit countries, particularly in Niger, based on a regional approach in the countries of origin with a view to supporting national structures, strengthening the link with the still weak criminal justice system, boosting regional cooperation between these structures, and developing services for victims.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cadre, la Commission a souligné que les services et les structures s’adaptent trop lentement à une situation dans laquelle les femmes et les hommes travaillent et les femmes sont toujours considérées comme les principales responsables des enfants et des autres personnes à charge.

In this context, the Commission pointed out that services and structures are adapting too slowly to a situation where both women and men work and where women continue to be regarded as the main carers of children and other dependants.


Dans la feuille de route pour l'égalité des sexes pour la période 2006-2010, la Commission soulignait que les services de garderie s'adaptent trop lentement à l'évolution sociale et elle s'est engagée à soutenir la réalisation des objectifs de Barcelone et le développement d'autres structures de soins avec l’aide des Fonds structurels et par l'échange de bonnes pratiques.

In the roadmap for equality between women and men 2006-2010, the Commission emphasised that childcare services are adapting too slowly to social developments, and it undertook to support the achievement of the Barcelona objectives and the development of other care facilities through the Structural Funds and the exchange of good practices.


Compte tenu des particularités des secteurs de l'école, de l'enseignement supérieur, de la formation professionnelle et de l'éducation des adultes, et en conséquence de la nécessité de fonder l'action communautaire sur des objectifs, des formes d'action et des structures organisationnelles adaptés à ces particularités, il est opportun de conserver, au sein du programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie, des programmes individuels ciblés sur chacun de ces quatre secteurs, tout en renforçant au maximum leur cohérence et leurs bases communes.

Given the specificities of the schools, higher education, vocational training and adult education sectors, and the consequent need for Community action to be based on objectives, forms of action and organisational structures tailored to them, it is appropriate to retain individual programmes within the framework of the Lifelong Learning Programme targeted at each of these four sectors, while maximising the coherence and common ground between them.


Premièrement, il dessine une structure étatique beaucoup trop lourde et trop rigide pour des pays diversifiés aux préoccupations très différentes les unes des autres.

First of all, it maps out a State structure that is much too heavy and too rigid for a diversity of countries with very differing concerns.


Premièrement, il dessine une structure étatique beaucoup trop lourde et trop rigide pour des pays diversifiés aux préoccupations très différentes les unes des autres.

First of all, it maps out a State structure that is much too heavy and too rigid for a diversity of countries with very differing concerns.


Deuxièmement, d’un point de vue économique, l’innovation dans le domaine des logiciels est souvent le fait de PME, de chercheurs indépendants, pour lesquels le brevet n’est pas un instrument adapté, trop cher, trop lourd, et créera une jungle juridique.

Secondly, from the economic point of view, innovation in the field of software is often accomplished by SMEs or by independent researchers, for whom patenting is not a suitable instrument because it is too expensive, too involved and will create a legal nightmare.




Anderen hebben gezocht naar : adaptation des structures agricoles     structures s'adaptent trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structures s'adaptent trop ->

Date index: 2023-08-28
w