Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A. f.
A. s.
Amélioration du sol
Amélioration foncière
Amélioration structurelle
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
DAS
Division Améliorations structurelles
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration
Mécanisme d'ajustement structurel
OAS
Ordonnance sur les améliorations structurelles
Résistance structurelle à haute température

Traduction de «structurels à l'amélioration » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement


Communication et cancer du sein -- Forum pour l'amélioration de stratégies destinées à améliorer l'interaction entre le médecin et le patient

Communication in Breast Cancer -- A Forum to Develop Strategies to Enhance Physician-Patient Interaction


résistance structurelle à haute température

structural strength at high temperature


Réunion régionale sur l'administration publique et le développement: de l'ajustement structurel à une meilleure efficacité de l'administration

Regional Meeting on Public Administration and Development in Africa: from Structural Adjustment to Improved Efficiency in Government


contribution destinée à améliorer la qualité des créances

enhancement money


Ordonnance du 7 décembre 1998 sur les améliorations structurelles dans l'agriculture | Ordonnance sur les améliorations structurelles [ OAS ]

Ordinance of 7 December 1998 on Structural Improvements in Agriculture | Structural Improvements Ordinance [ SIO ]


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

IMF Structural Adjustment Facility | structural-adjustment facility | SAF [Abbr.]




Division Améliorations structurelles [ DAS ]

Structural Improvements Division


amélioration du sol | amélioration foncière [ a. s. | a. f. ]

land improvement | soil improvement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[37] Notamment via le réseau EURoma, composé de représentants de douze États membres et ayant pour objectif de promouvoir l'utilisation des Fonds structurels pour améliorer l'efficacité des politiques ciblant les Roms et promouvoir l'inclusion sociale de ceux-ci.

[37] Including through the EURoma network, made up of representatives of twelve Member States with the aim to promote the use of Structural Funds to enhance the effectiveness of policies targeting the Roma and to promote their social inclusion.


143. recommande à la Commission, compte tenu de la complexité induite par la combinaison des instruments financiers, de la gestion partagée et des règlements régissant les aides d'État et les Fonds structurels, d'améliorer les systèmes de communication et de suivi entre ses services, les autorités de gestion et les bénéficiaires (les intermédiaires financiers) et de prévoir de meilleures orientations en fonction des nouvelles dispositions du cadre réglementaire pour 2007-2013;

143. Recommends that in light of the combined complexity of FIs, shared management and the State aid and Structural Funds rules, the Commission should improve the communication and monitoring systems between the Commission, the Managing Authorities and the beneficiaries (the financial intermediaries) and provide for, given the new provisions of the 2007-2013 regulatory framework, better guidance and advice;


Les États membres devraient faire pleinement usage des Fonds structurels pour améliorer l'employabilité et lutter efficacement contre le chômage des jeunes, le chômage structurel et le chômage de longue durée et pour réaliser les objectifs de la stratégie Europe 2020.

Member States should make full use of the Structural Funds in order to enhance employability and combat youth, structural and long-term unemployment effectively and achieve Europe 2020 objectives.


56. prie instamment la Commission de mobiliser au maximum les instruments et le soutien financier de l'Union pour réaliser les objectifs de la stratégie Europe 2020; invite les États membres à faire pleinement usage des fonds structurels pour améliorer l'employabilité et lutter efficacement contre le chômage structurel, le chômage des jeunes et le chômage de longue durée;

56. Urges the Commission to fully mobilise EU instruments and financial support to achieve the Europe 2020 Strategy objectives; calls on the Member States to make full use of the Structural Funds in order to enhance employability and combat structural, long-term and youth unemployment effectively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. prie instamment la Commission de mobiliser au maximum les instruments et le soutien financier de l'Union pour réaliser les objectifs de la stratégie Europe 2020; invite les États membres à faire pleinement usage des fonds structurels pour améliorer l'employabilité et lutter efficacement contre le chômage structurel, le chômage des jeunes et le chômage de longue durée;

54. Urges the Commission to fully mobilise EU instruments and financial support to achieve the Europe 2020 Strategy objectives; calls on the Member States to make full use of the Structural Funds in order to enhance employability and combat structural, long-term and youth unemployment effectively.


21. invite les États membres à faire pleinement usage des fonds structurels pour améliorer l'employabilité et lutter efficacement contre le chômage structurel et de longue durée; est d'avis que la Commission devrait fournir davantage d'aide et de conseils aux États membres afin d'atteindre cet objectif, surtout en cette période de récession et de défis sociaux;

21. Calls on Member States to make full use of the Structural Funds in order to enhance employability and combat structural and long-term unemployment effectively; believes that the Commission should provide the Member States with further assistance and guidance in regard to this goal, especially in these times of recession and social challenges;


Afin de ne pas compromettre les réformes structurelles qui améliorent sans ambiguïté la viabilité à long terme des finances publiques, il y a lieu d’accorder une attention particulière aux réformes des retraites consistant à introduire un système à piliers multiples avec un pilier obligatoire financé par capitalisation, car ces réformes entraînent une détérioration à court terme des finances publiques durant la période de mise en œuvre.

In order not to hamper structural reforms that unequivocally improve the long-term sustainability of public finances, special attention should be paid to pension reforms introducing a multi-pillar system that includes a mandatory, fully funded pillar, because these reforms entail a short-term deterioration of public finances during the implementation period.


L'élément central de la politique de cohésion « doit donc être constitué par des facteurs structurels qui améliorent le contexte et permettent le développement des régions les moins développées.La politique de cohésion obtient ses meilleurs résultats lorsqu'elle vise la qualité des interventions et la qualité du développement qu'elle arrive à réaliser ».

The central plank in cohesion policy must therefore be 'structural factors .that improve the context in which the least developed regions can develop .The cohesion policy works best when it focuses on the quality of the assistance and the quality of the development it manages to bring about'.


Il est essentiel de progresser dans la réforme des systèmes d'imposition et d'indemnisation pour atteindre les objectifs de réduction du chômage structurel, d'amélioration des performances en matière d'emploi et de rétablissement du plein emploi.

Further progress in tax-benefit reforms is essential towards meeting the objectives of reducing structural unemployment, improving employment performance and restoring full employment.


Ces indicateurs correspondent à différentes pièces d'un seul et même puzzle .// Le maintien d'un dosage approprié des politiques macroéconomiques, la mise en oeuvre de réformes structurelles pour améliorer le fonctionnement des marchés et renforcer la capacité d'innovation de l'économie et le développement de politiques favorables à la création d'emplois et à la cohésion sociale sont autant d'éléments complémentaires qui concourent à la mise en place d'une économie compétitive, dynamique et fondée sur la connaissance.

The indicators form different elements of the same picture.// The maintenance of an appropriate policy-mix, the implementation of structural reforms to improve the functioning of markets and to reinforce the capacity of the economy to innovate and the development of policies in support of employment creation and social cohesion are complementary and reinforcing elements in the achievement of a competitive and dynamic knowledge-based economy.


w