Si vous le permettez, je commencerai par un court survol de la politique canadienne sur les relations avec l'étranger en matière de pêches, M. Chepel pourra vous expliquer rapidement comment fonctionne l'OPANO et la nature de cette organisation, puis M. Whelan et M. Bevan pourront vous parler du contrôle et de la surveillance que nous exerçons pour assurer le respect des mesures mises en place.
If I may suggest, perhaps I could provide a brief opening statement on Canada's foreign fishing relations policy, Dr. Chepel can make a brief statement on how NAFO works and what NAFO is, and then Mr. Whelan and Mr. Bevan can make a presentation on how we control and provide surveillance to ensure that measures that are in place are followed.