9. estime que les députés au Parlement européen qui font partie de la délégation de l'Union européenne doivent apporter une contribution essentielle et espère, dès lors, qu'ils auront accès aux réunions de coordination de l'Union européenne à Punta del Este, en bénéficiant au moins du statut d'observateurs, avec ou sans droit de parole;
9. Believes that the Members of the European Parliament who are part of the EC delegation have an essential contribution to make and expects, therefore, that they will have access to EU coordination meetings in Punta del Este, on the basis of at least observer status, with or without speaking rights;