L'Agence a obtenu cette latitude, comme le statut d'employeur distinct, afin de lui permettre d'atteindre ses objectifs généraux, c'est-à-dire fournir aux Canadiens des services d'inspection scientifique plus rentables qui concourent à un approvisionnement alimentaire sain, un accès accru aux marchés internationaux et un système national d'inspection des aliments.
The agency was granted these flexibilities, such as separate employer status, in order to meet its overall objectives of providing Canadians with more cost-effective and science-based federal inspection services supporting a safe food supply, enhanced access to international markets, and a basis for a national food inspection system.