Et que cette situation, à son tour, résulte du sentiment de la Russie d’être pratiquement cernée par une Union européenne qui s’élargit. À présent, face aux événements en Ukraine et dans le Caucase du Sud, elle craint, pour ainsi dire, pour sa propre existence et sa sphère d’influence.
In turn, this is due to the fact that Russia feels almost hemmed in by an enlarging European Union, and now, faced with developments in Ukraine and the South Caucasus, is, so to speak, worried for its own existence and field of influence.