Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel
Archipel de la Société
Archipel des Açores
Archipel des Tuamotu
Açores
Clipperton
ESBA
Groupe de souveraineté des 32 comtés
Mouvement pour la souveraineté des trente-deux comtés
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Polynésie française
Souveraineté pleine et entière
Souveraineté proprement dite
Souveraineté pure et simple
Souveraineté à part entière
Tahiti
Zone de souveraineté orientale du Royaume-Uni
Zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre
Îles Marquises
îles Australes
îles Gambier

Traduction de «souveraineté à l'archipel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
souveraineté proprement dite [ souveraineté pure et simple | souveraineté pleine et entière | souveraineté à part entière ]

outright sovereignty


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

French Polynesia [ Austral Islands | Clipperton Island | Gambier Islands | Marquesas Islands | Overseas Country of French Polynesia | Society Islands | Tahiti | Tuamotu Islands ]


zone de souveraineté orientale du Royaume-Uni | zone de souveraineté orientale du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | ESBA [Abbr.]

Dhekelia Sovereign Base Area | Eastern Sovereign Base Area | ESBA [Abbr.]


Groupe de souveraineté des 32 comtés | Mouvement pour la souveraineté des trente-deux comtés

32 County Sovereignty Committee


zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre | zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chypre

Sovereign Base Areas of the United Kingdom in Cyprus | Sovereign Base Areas of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in Cyprus | SBAs [Abbr.]


Traité régissant l'archipel du Spitzberg et reconnaissant la souveraineté de la Norvège

Treaty regulating the status of Spitzbergen and conferring sovereignty on Norway






Commission d'étude des questions afférentes à l'accession du Québec à la souveraineté

Committee to Examine Matters Relating to the Accession of Québec to Sovereignty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le vrai problème, en ce qui concerne la souveraineté, c'est le fait que le Canada a choisi de revendiquer les eaux qui sont entre les îles, les eaux de l'archipel arctique, ou de clairement déclarer sa souveraineté sur elles.

The real issue in terms of sovereignty is the fact that Canada has chosen to make a claim or make a clear statement of its sovereignty over the waters between the islands, the waters of the Arctic Archipelago.


Comme vous le savez, le débat sur la souveraineté a occupé une place prépondérante dans les médias ces derniers temps, même si la souveraineté du Canada sur l'Arctique et si notre revendication à l'égard des terres et des eaux de l'archipel existe depuis très longtemps, repose sur un titre et une revendication historiques et, de plus, n'est pas contestée.

As you know, the sovereignty debate has been featured quite prominently in the media for the past while, even though Canada's sovereignty in the Arctic and our claim to the lands and waters of the archipelago are long-standing, well-established, based on historic title and claim and, moreover, are undisputed.


Lorsque nous discutons au Sénat de la souveraineté dans l'Arctique, et je suis heureux que le gouvernement national lui accorde autant d'attention, je rappellerai toujours aux autres que, comme le reconnaît l'article 15 de l'accord sur les revendications territoriales des Inuits, la souveraineté du Canada sur les eaux de l'archipel de l'Arctique est appuyée par l'utilisation et l'occupation de cette zone par les Inuits.

When we talk of Arctic sovereignty in this house, and I welcome this focus of our national government, I will always remind others that, as the Inuit land claim agreement recognizes in Article 15, Canada's sovereignty over the waters of the Arctic archipelago is supported by Inuit use and occupancy.


.les États-Unis ne remettent pas en question la souveraineté du Canada dans son archipel Arctique et soutiennent les investissements du Canada pour défendre cette souveraineté.

.the United States does not question Canadian sovereignty over its Arctic islands, and the United States supports Canadian investments that have been made to exercise its sovereignty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commentant la proposition faite par le rapporteur dans son précédent rapport de s'inspirer de l'expérience de Åland, archipel de langue suédoise autonome au sein de la république de Finlande, il a déclaré "Oh oui, je l'accepte, j'accepte que le Nagornyï-Karabagh devienne un territoire autonome sous la souveraineté de la Finlande!".

Commenting on the proposal in the previous report by the rapporteur to take over the experience of Åland, self-ruling Swedish-speaking archipelago inside the Republic of Finland, he said: "Oh yes, I accept that, I accept that Nagorno-Karabakh would to be an autonomous area under the supremacy of - Finland!"


La Chine ou d'autres pays pourraient vouloir étendre leur souveraineté à l'archipel des îles Paracel et Spratly, par où passe la moitié des pétroliers du monde.

China or other countries may attempt to extend sovereignty in the Paracel and Spratly Islands chains, where half of the world's tankers must pass.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souveraineté à l'archipel ->

Date index: 2022-02-22
w