Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soutien s'articulera autour » (Français → Anglais) :

Ce nouveau soutien s'articulera autour des trois axes suivants: a) améliorer la gouvernance du système égyptien d'enseignement technique et de formation professionnelle, b) améliorer la pertinence et la qualité de cet enseignement, en particulier dans les lycées techniques et les centres de formation professionnelle, dans plusieurs secteurs économiques, tels que le tourisme et l'agriculture, et c) promouvoir la transition vers l'emploi par l'élaboration de programmes adéquats permettant de répondre aux besoins du marché du travail en améliorant l'employabilité des jeunes et des travailleurs.

The new support will be organised around the following three components: (a) Improving the Governance of the Egyptian TVET system, (b) Enhancing the relevance and quality of TVET: in particular of Technical Secondary Schools and the Vocational Training Centres in various economic areas such as Tourism and Agriculture and (c) Promoting the transition to employment through the development of relevant programmes to match the labour market demand, therefore improving the employability of youth and workers.


Dans les tribunaux du pays, le débat s'articulera autour de l'interprétation qu'il convient de faire, en droit, du terme « raisonnable ».

The debate, and the discussion in courtrooms across this country, will be on the legal interpretation to be applied to the word reasonable.


L’ordre du jour s’articulera autour des défis communs auxquels sont confrontés les deux continents, tels que la paix et la sécurité, et autour d’intérêts communs, notamment la recherche d'une croissance inclusive et durable.

The agenda will revolve around common challenges faced by both continents, such as peace and security, and shared interests, in particular the pursuit of inclusive and sustainable growth.


51. réserve un accueil favorable à la révision, par la Commission, de la politique européenne de voisinage et attend des propositions concrètes sur les moyens de consolider davantage les deux dimensions multilatérales de cette politique, en accordant une attention particulière aux pays arabes qui aspirent à la démocratie; fait observer qu'une nouvelle dynamique s'impose; se félicite des propositions formulées dans la communication de la Commission sur la révision de la politique européenne de voisinage, publiée en mai 2011, et préconise la mise en œuvre rapide de mesures concrètes pour renouer le dialogue de l'Union avec ses proches voisins; souligne que la volonté de l'Union de resserrer les liens avec ses voisins s' ...[+++]

51. Welcomes the Commission’s review of the European Neighbourhood Policy and expects concrete proposals on how to further develop the two multilateral dimensions of the ENP, drawing particular attention to the Arab countries that are aspiring to democracy; emphasises that a new impetus is necessary; welcomes the proposals set out in the Commission Communication from May 2011 on the ENP review and calls for a speedy implementation of concrete measures to re-engage with the EU’s close neighbours; stresses that the EU’s commitment to closer links with its neighbours will be ...[+++]


55. réserve un accueil favorable à la révision, par la Commission, de la politique européenne de voisinage et attend des propositions concrètes sur les moyens de consolider davantage les deux dimensions multilatérales de cette politique, en accordant une attention particulière aux pays arabes qui aspirent à la démocratie; fait observer qu'une nouvelle dynamique s'impose; se félicite des propositions formulées dans la communication de la Commission sur la révision de la politique européenne de voisinage, publiée en mai 2011, et préconise la mise en œuvre rapide de mesures concrètes pour renouer le dialogue de l'Union avec ses proches voisins; souligne que la volonté de l'Union de resserrer les liens avec ses voisins s' ...[+++]

55. Welcomes the Commission’s review of the European Neighbourhood Policy and expects concrete proposals on how to further develop the two multilateral dimensions of the ENP, drawing particular attention to the Arab countries that are aspiring to democracy; underlines that a new impetus is necessary; welcomes the proposals set out in the Commission Communication from May 2011 on the ENP review and called for a speedy implementation of concrete measures to re-engage with EU’s close neighbours; underlines that EU’s commitment to closer links with its neighbours will be made ...[+++]


57. réserve un accueil favorable à la révision, par la Commission, de la politique européenne de voisinage et attend des propositions concrètes sur les moyens de consolider davantage les deux dimensions multilatérales de cette politique, en accordant une attention particulière aux pays arabes qui aspirent à la démocratie; fait observer qu'une nouvelle dynamique s'impose; se félicite des propositions formulées dans la communication de la Commission sur la révision de la politique européenne de voisinage, publiée en mai 2011, et préconise la mise en œuvre rapide de mesures concrètes pour renouer le dialogue de l'Union avec ses proches voisins; souligne que la volonté de l'Union de resserrer les liens avec ses voisins s' ...[+++]

57. Welcomes the Commission's review of the European Neighbourhood Policy and expects concrete proposals on how to further develop the two multilateral dimensions of the ENP, drawing particular attention to the Arab countries that are aspiring to democracy; emphasises that a new impetus is necessary; welcomes the proposals set out in the Commission Communication from May 2011 on the ENP review and calls for a speedy implementation of concrete measures to re-engage with the EU's close neighbours; stresses that the EU's commitment to closer links with its neighbours will be ...[+++]


57. réserve un accueil favorable à la révision, par la Commission, de la politique européenne de voisinage et attend des propositions concrètes sur les moyens de consolider davantage les deux dimensions multilatérales de cette politique, en accordant une attention particulière aux pays arabes qui aspirent à la démocratie; fait observer qu'une nouvelle dynamique s'impose; se félicite des propositions formulées dans la communication de la Commission sur la révision de la politique européenne de voisinage, publiée en mai 2011, et préconise la mise en œuvre rapide de mesures concrètes pour renouer le dialogue de l'Union avec ses proches voisins; souligne que la volonté de l'Union de resserrer les liens avec ses voisins s' ...[+++]

57. Welcomes the Commission's review of the European Neighbourhood Policy and expects concrete proposals on how to further develop the two multilateral dimensions of the ENP, drawing particular attention to the Arab countries that are aspiring to democracy; emphasises that a new impetus is necessary; welcomes the proposals set out in the Commission Communication from May 2011 on the ENP review and calls for a speedy implementation of concrete measures to re-engage with the EU's close neighbours; stresses that the EU's commitment to closer links with its neighbours will be ...[+++]


Le nouveau programme s'articulera autour de 3 actions:

The new programme will be based on three actions:


Notre approche s'articulera autour des Accords de stabilisation et d'association, qui ouvrent la voie à des relations contractuelles avec l'Union et offrent des perspectives claires d'adhésion.

At the core of our approach will be the Stabilisation and Association agreements, which offer contractual relations with the EU and the clear prospect of eventual membership.


Le programme de recherche pour lequel l'aide est consentie s'articulera autour de trois thèmes, à savoir la catalyse, la mise au point de méthodes d'analyse sophistiquées et la toxicologie moléculaire:

The supported research programme will focus on three themes: catalysis, pervasive analytical methods and molecular toxicology:


w