Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soutien du feader devrait reposer " (Frans → Engels) :

Afin d'assurer un démarrage immédiat et une mise en œuvre efficace des programmes de développement rural, le soutien du Feader devrait reposer sur l'existence d'un cadre administratif solide.

In order to ensure the immediate start and efficient implementation of rural development programmes, support from the EAFRD should be based on the existence of administrative framework conditions that are sound.


Afin d'assurer un démarrage immédiat et une mise en œuvre efficace des programmes de développement rural, le soutien du Feader devrait reposer sur l'existence d'un cadre administratif solide.

In order to ensure the immediate start and efficient implementation of rural development programmes, support from the EAFRD should be based on the existence of administrative framework conditions that are sound.


Une disposition relative à la responsabilité des bénéficiaires en matière d’information sur le soutien du Feader accordé à leurs projets devrait être prévue.

Provision on the responsibility of beneficiaries to inform about the EAFRD support provided for their projects should be made.


Afin de faciliter la gestion des ressources du Feader, un seul taux de contribution pour le soutien du Feader à la programmation du développement rural devrait être fixé au regard des dépenses publiques dans les États membres.

In order to facilitate the management of EAFRD funds, a single contribution rate for support from the EAFRD to rural development programming should be set in relation to public expenditure in the Member States.


Afin de faciliter la gestion des ressources du Feader, un seul taux de contribution pour le soutien du Feader à la programmation du développement rural devrait être fixé au regard des dépenses publiques dans les États membres.

In order to facilitate the management of EAFRD funds, a single contribution rate for support from the EAFRD to rural development programming should be set in relation to public expenditure in the Member States.


Le soutien du Feader au développement local dans le cadre de Leader devrait également couvrir les projets de coopération interterritoriale entre groupes au sein d'un même État membre ou les projets de coopération transnationale entre groupes dans plusieurs États membres ou les projets de coopération entre groupes dans les États membres et dans des pays tiers.

Support for LEADER local development from the EAFRD should also cover inter-territorial co-operation projects between groups within a Member State or transnational co-operation projects between groups in several Member States or co-operation projects between groups in Member States and in third countries.


Le soutien du Feader au développement local dans le cadre de Leader devrait également couvrir les projets de coopération interterritoriale entre groupes au sein d'un même État membre ou les projets de coopération transnationale entre groupes dans plusieurs États membres ou les projets de coopération entre groupes dans les États membres et dans des pays tiers.

Support for LEADER local development from the EAFRD should also cover inter-territorial co-operation projects between groups within a Member State or transnational co-operation projects between groups in several Member States or co-operation projects between groups in Member States and in third countries.


La définition des zones de montagne devrait reposer sur les critères généraux de classification retenus pour qualifier une zone de montagne dans le règlement (CE) no 1257/1999 du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d’orientation et de garantie agricole (FEOGA) .

The definition of mountain areas should build on the general classification criteria employed to identify a mountain area in Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) .


La définition des zones de montagne devrait reposer sur les critères généraux de classification retenus pour qualifier une zone de montagne dans le règlement (CE) no 1257/1999 du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d’orientation et de garantie agricole (FEOGA)

The definition of mountain areas should build on the general classification criteria employed to identify a mountain area in Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF)


Cette répartition devrait reposer sur des critères à la fois économiques – la fonction des paiements directs étant de garantir un revenu de base - et environnementaux – soutien à la fourniture de biens publics.

The criteria should be both economic, in order to fulfil the basic income function of direct payments, and environmental, so as to support for the provision of public goods.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutien du feader devrait reposer ->

Date index: 2024-09-12
w