Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soutenu que l'inspecteur devrait avoir " (Frans → Engels) :

M. Kiedrowski : Nous avons soutenu que l'inspecteur devrait avoir la capacité, lorsqu'il fait un rapport, d'en faire parvenir un exemplaire à la source de financement, un à l'entrepreneur, un à celui qui pourrait occuper la maison et un au conseil de bande.

Mr. Kiedrowski: We have been arguing that the inspector should have the capacity, when he does a report, to send a copy of it to the funding agency, one to the contractor, one to the potential home occupant and one to the band council.


La Tunisie a demandé un nouvel accord avec le FMI, qui devrait avoir une durée de quatre ans et devrait être soutenu par un mécanisme élargi de crédit (MEDC).

Tunisia has requested a successor arrangement with the IMF, which is expected to have a 4-year duration and is likely to be supported by an Extended Fund Facility (EFF).


La Tunisie a demandé un nouvel accord avec le FMI, qui devrait avoir une durée de quatre ans et devrait être soutenu par un mécanisme élargi de crédit (MEDC).

Tunisia has requested a successor arrangement with the IMF, which is expected to have a 4-year duration and is likely to be supported by an Extended Fund Facility (EFF).


Le secteur privé devrait avoir le rôle principal dans la mise en place et la modernisation de réseaux à haut débit, soutenu par un cadre réglementaire concurrentiel et propice aux investissements.

The private sector should play the leading role in rolling out and modernising broadband networks, supported by a competitive and investment-friendly regulatory framework.


Il ne devrait par conséquent pas y avoir de lien direct entre la rémunération des inspecteurs et les résultats du contrôle.

There should therefore be no direct correlation between the reward of inspectors and the results of roadworthiness tests.


Il ne devrait dès lors pas y avoir de lien direct entre la rémunération des inspecteurs et les résultats des contrôles techniques routiers.

There should therefore be no direct correlation between the reward of inspectors and the results of technical roadside inspections.


Chaque inspecteur devrait avoir reçu le même niveau de formation, avoir le même accès aux banques de données et bénéficier de la même protection.

They should have the same level of training, access to data banks and protection.


L'inspecteur devrait avoir des motifs raisonnables de croire que ces mesures sont nécessaires à l'enquête.

The inspector should be required to have a reasonable belief that these are necessary for the purposes of the investigation.


Je ne dis pas qu'il faut lancer une autre enquête, mais plutôt qu'il devrait avoir un processus d'examen public indépendant qui examinerait tous les cas de citoyens canadiens détenus à l'étranger dans ces circonstances : les cas d'allégations contre des personnes soupçonnées d'avoir participé à des activités terroristes ou de les avoir soutenues, de personnes ayant été détenues en pays étranger où leurs droits fondamentaux risquent de ne pas avoir été respectés ...[+++]

I am not saying to establish another inquiry, but there should be some sort of public independent process of review of all instances of Canadian citizens detained abroad in these circumstances: cases involving allegations against the individuals concerned of involvement in, or support for, terrorist activities; of individuals who have been detained abroad in countries where the protection of their basic human rights was at risk; and where circumstances suggest involvement on the part of Canadian officials.


La Canadian Taxpayers Federation croit, pour sa part, que le vérificateur général doit avoir un accès illimité aux procès-verbaux, délibérations et décisions de l’Office et que ses conclusions doivent être soumises chaque année au Parlement, l’Office répondant en deçà de quatre mois à chaque critique ou recommandation précise du vérificateur général. ce dernier, aux dires de William Stanbury, n’a pas l’occasion d’évaluer le rendement de l’Office, et Margot Priest a soutenu qu’il dev ...[+++]

The Canadian Taxpayers Federation argued that the Auditor General should have complete access to the Board’s minutes, deliberations and decisions, and that findings should be reported to Parliament on an annual basis with the Board responding to each specific recommendation and/or critique made by the Auditor General within four months. William Stanbury noted that there is no opportunity for the Auditor General to evaluate the performance of the Board, while Margot Priest argued that the Auditor General " should have the power to audit, whenever and in whatever way he considers appropriate, the Board itself" . She argued that if this is ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenu que l'inspecteur devrait avoir ->

Date index: 2024-06-19
w