Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OSEM ORSCU
OSEM Op rég
Officier supérieur d'état-major - Opérations régionales
SCEM
SCEM Op rég
Sous-chef d'état-major
Sous-chef d'état-major - Opérations régionales
Sous-chef d'état-major de la planification

Vertaling van "sous-chef d'état-major - opérations régionales " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sous-chef d'état-major - Opérations régionales [ SCEM Op rég ]

Deputy Chief of Staff - Regional Operations [ DCOS R Ops ]


Officier supérieur d'état-major - Opérations régionales [ OSEM Op rég ]

Senior Staff Officer - Regional Operations [ SSO Rgn Ops ]


Officier supérieur d'état-major - Opérations régionales relatives aux situations civiles d'urgence [ OSEM ORSCU ]

Senior Staff Officer - Regional Civil Emergency Operations [ SSO RCEO ]


Sous-chef des Opérations de l'Etat-major des Armées Néerlandaises

Deputy Chief of the Defence Staff for Operations


sous-chef d'état-major

Assistant Chief of Staff | ACOS [Abbr.]


sous-chef d'état-major [ SCEM ]

deputy chief of staff | assistant chief of staff [ DOS ]


Sous-chef d'état-major de la planification

Chief of Staff Military Planning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Renseignements divers: Nommé sous-chef d'état-major opérations de l'APLS dans l'opposition le 21 décembre 2014.

Other information: Appointed the SPLA-IO's Deputy Chief of Staff for Operations on December 21, 2014.


Le 21 décembre 2014, Gadet a été nommé sous-chef d'état-major opérations de l'APLS dans l'opposition.

On December 21, 2014, Gadet was appointed the SPLA-IO's Deputy Chief of Staff for Operations.


Fonction: chef adjoint de l’état-major de l’armée sous le régime des Taliban.

Function: Deputy Chief of Army Staff of the Taliban regime.


Directeur du département des opérations de l'état-major de l'armée populaire de Corée et premier chef d'état-major adjoint.

Director of the Operations Department of the Military Headquarters of the Korean People's Army and first vice chief of the Military Headquarters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Directeur du département des opérations de l'état-major de l'armée de RPDC et premier chef d'état-major adjoint.

Director of the Operations Department of the Military Headquarters of the Army of the DPRK and first vice chief of the Military Headquarters.


Mudacumura (ou son état-major) a été en communication téléphonique avec Murwanashvaka, dirigeant des FDLR exilé en Allemagne, notamment au moment du massacre de Busurungi, en mai 2009, et avec le chef militaire major Guillaume pendant les opérations de Umoja Wetu et Kimia II, en 2009.

Mudacumura (or staff) was in telephone communication with FDLR leader Murwanashyaka in Germany, including at the time of the Busurungi Massacre May 2009, and military commander Major Guillaume during Umoja Wetu and Kimia II operations in 2009.


Autres informations: a) selon des sources publiques et des rapports officiels, Leodomir Mugaragu est le chef d’état-major des Forces combattantes Abacunguzi/Forces démocratiques de libération du Rwanda (FOCA), la branche armée des FDLR, b) selon les renseignements officiels, Mugaragu est l’un des principaux planificateurs des opérations militaires des FDLR dans l’est de la RDC.

Other information: (a) According to open-source and official reporting, Leodomir Mugaragu is the Chief of Staff of the Forces Combattantes Abucunguzi/Combatant Force for the Liberation of Rwanda (FOCA), the FDLR’s armed wing, (b) According to official reporting Mugaragu is a senior planner for FDLR’s military operations in the eastern DRC.


Fonction: chef adjoint de l'état-major de l'armée sous le régime Taliban.

Function: Deputy Chief of Army Staff of the Taliban regime.


La mention «Mazloom, Fazel M, Mullah (chef adjoint de l'état-major de l'armée)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

The entry ‘Mazloom, Fazel M, Mullah (Deputy Chief of Army Staff)’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:


8. Dès lors que le financement communautaire couvre une opération cofinancée avec un pays tiers, sous réserve de réciprocité, ou avec une organisation régionale, ou avec un État membre, la participation aux procédures de passation de contrats appropriées est ouverte à toutes les personnes physiques ou morales éligibles en vertu du présent article, ainsi qu'à toutes les personnes physiques ou morales éligibles en vertu des règles appliquées par le pays tiers, l'organisation régionale ou l'État membre en question.

8. Whenever Community funding covers an operation co-financed with a third country, subject to reciprocity, or with a regional organisation, or with a Member State, participation in the appropriate contractual procedures shall be open to all natural persons and legal persons who are eligible pursuant to this Article as well as to all natural persons and legal persons who are eligible under the rules of such third country, regional organisation or Member State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-chef d'état-major - opérations régionales ->

Date index: 2024-06-20
w