Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glissement de l'occupant
Glissement de l'occupant
Glissement de l'occupant sous la ceinture
Logement sous-occupé
Logement sous-peuplé
Sous-marinage

Traduction de «sous l'occupation allemande » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logement sous-occupé | logement sous-peuplé

insufficiently occupied dwelling


Forces navales allemandes de la sous-zone de la Mer du Nord

German Naval Forces North Sea Sub-Area


Commandant des forces allemandes, sous-zone de la Mer du Nord

Commander German, North Sea Sub-Area


glissement de l'occupant (sous la ceinture)

submarining (of manikin)


s'occuper des clients sous suivi médical dans une salle de remise en forme

attend to clients of fitness under health conditions | be aware of professional standards and limitations | attend to fitness clients under controlled health conditions | demonstrate professional conduct


glissement de l'occupant sous la ceinture [ glissement de l'occupant | sous-marinage ]

submarining
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sous l'occupation allemande, Jean-Paul II avait été témoin des rafles qui avaient touché beaucoup de ses amis d'enfance juifs et leurs familles.

During the time of German-occupied Poland, John Paul II witnessed many of his Jewish childhood friends and their families being taken away.


Considérant que dans la période la plus sombre de l'histoire de l'Europe, avec les horreurs commises par des meurtres de masse de Juifs de l'Europe de l'Est sous l'occupation allemande pendant la Seconde Guerre mondiale, il a parlé avec éloquence contre la violence anti-juive et a encouragé ses fidèles dans une célèbre homélie: « Tu ne tueras pas »; et

Whereas in the darkest period of Europe's history, with the deepening horrors of the mass murder of Jews in their homelands in Eastern Europe under German occupation during World War II, he spoke out eloquently against anti-Jewish violence and urged his congregants in a famous homily: “Thou Shalt Not Kill; ” and


On leur a donné comme objectif de prendre la crête de Vimy, sous occupation allemande.

They were given the lead in the objective of capturing Vimy Ridge from German occupation.


Pendant la présidence allemande, les questions relatives aux droits de l’homme en Ouzbékistan ont également occupé une place centrale dans les délibérations de la sous-commission de la justice et des affaires intérieures.

During the German presidency, human-rights issues relating to Uzbekistan have also played a key role in the deliberations of the Subcommittee on Justice and Home Affairs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant la présidence allemande, les questions relatives aux droits de l’homme en Ouzbékistan ont également occupé une place centrale dans les délibérations de la sous-commission de la justice et des affaires intérieures.

During the German presidency, human-rights issues relating to Uzbekistan have also played a key role in the deliberations of the Subcommittee on Justice and Home Affairs.


On leur a donné comme objectif de prendre la crête de Vimy, sous occupation allemande.

They were given the lead in the objective of capturing Vimy Ridge from German occupation.


Je voudrais juste rappeler à cette Assemblée qu’il y a quelques jours à peine, cette présidence a organisé à Nuremberg, sous la direction de M. Müntefering, qui occupe les postes de ministre fédéral allemand du travail et des affaires sociales et de président du Conseil «Emploi, politique sociale, santé et consommateurs», une conférence d’impulsion sur des sujets tels que ceux-ci: Comment relever le défi de la mondialisation?

I should just like to remind the House that, just a few days ago, this Presidency held an impetus conference in Nuremberg under the leadership of Franz Müntefering, German Federal Minister for Labour and Social Affairs and President of the Employment, Social Policy, Health and Consumer Affairs Council, on issues such as the following. How can we respond to the challenge of globalisation?


Je voudrais juste rappeler à cette Assemblée qu’il y a quelques jours à peine, cette présidence a organisé à Nuremberg, sous la direction de M. Müntefering, qui occupe les postes de ministre fédéral allemand du travail et des affaires sociales et de président du Conseil «Emploi, politique sociale, santé et consommateurs», une conférence d’impulsion sur des sujets tels que ceux-ci: Comment relever le défi de la mondialisation?

I should just like to remind the House that, just a few days ago, this Presidency held an impetus conference in Nuremberg under the leadership of Franz Müntefering, German Federal Minister for Labour and Social Affairs and President of the Employment, Social Policy, Health and Consumer Affairs Council, on issues such as the following. How can we respond to the challenge of globalisation?


Ces informations sont exposées dans le cadre d’une journée, organisée à Athènes, sur le thème des réparations fournies par l’Allemagne, question qui reste en suspens, étant donné que les autorités allemandes n’ont pas encore satisfait aux exigences relatives à l’emprunt sous l’occupation, aux dommages matériels et même au solde des réparations dues pour la première guerre mondiale.

This information was presented to a conference organised in Athens on German reparations, an issue which is still in abeyance since the German authorities have not yet met claims made in relation to the occupation loan, material damage and even the remainder of the reparations in respect of the First World War.


Par ailleurs, l'autorisation est accordée sous réserve de la charge spécifique - acceptée par Varta - de mettre un terme à un accord de licence global avec le groupe Deta/Mareg qui occupe le deuxième rang sur le marché allemand du remplacement pour les batteries de démarrage.

In addition, the clearance is given subject to the specific obligation - agreed to by Varta - to terminate its comprehensive licence agreement with the Deta/Mareg group, which is the number two competitor in the German replacement market for starter batteries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous l'occupation allemande ->

Date index: 2022-10-10
w