Toute aide à la fermeture sera subordonnée à la présentation, par les États membres, d’un plan comportant des mesures appropriées, par exemple dans le domaine du rendement énergétique, des énergies renouvelables ou encore du captage et du stockage du carbone, afin d’atténuer l’impact environnemental des aides à l’industrie houillère.
Any closure aid would be conditional on the presentation by the Member State a plan of appropriate measures, for example in the field of energy efficiency, renewable energy or carbon capture and storage, to mitigate the negative environmental impact of aid to coal.