Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligné qu’elle aimerait » (Français → Anglais) :

Dans le cadre du mémoire qu'elle présente au comité sénatorial de l'agriculture et des forêts concernant le projet de loi C-4, l'Association des éleveurs de bétail du Manitoba aimerait souligner les points suivants:

In its submission to the Senate Committee on Agriculture and Forestry regarding Bill C-4, the Manitoba Cattle Producers Association would like to make the following points:


Elle a exprimé sa profonde sympathie aux familles des victimes et souligné qu’elle aimerait recevoir de la part du gouvernement chinois des clarifications urgentes sur la situation au Tibet.

It expressed its deepest sympathies to victims’ families and stressed that it would like to receive from the Chinese government urgent clarification of the situation in Tibet.


Nous devons prendre un recul, examiner la situation d'ensemble des pêches et assurer la survie des stocks de poisson pour nos enfants et nos petits-enfants (1725) M. John Cummins (Delta—Richmond-Est, PCC): Madame la Présidente, dans ses remarques, ma collègue d'en face a souligné qu'elle aimerait que le secteur des pêches soit soumis à un examen public et je suis persuadé que tous mes collègues de ce côté de la Chambre sont d'accord avec elle sur ce point.

It is important that we step back and take a look at the overall fisheries and get on with ensuring that we have a fishery for our children and our grandchildren (1725) Mr. John Cummins (Delta—Richmond East, CPC): Madam Speaker, my friend opposite in her remarks said that she would welcome more public scrutiny into the fishery and I do not think anybody on this side of the House would disagree with that comment.


En conclusion, votre rapporteure aimerait souligner à quel point elle regrette que les parlements (Parlement européen, Assemblée parlementaire paritaire et parlements nationaux des États ACP) n'aient pas été consultés par les États membres et n'aient pas pu contribuer au processus décisionnel qui a mené à l'identification des domaines et des articles nécessitant une révision ni à l'établissement du mandat de négociation.

In the end, the rapporteur would like to express her regret that parliaments (European Parliament, JPA and national parliaments of the ACP states) were not consulted by the Member States and had no input in the decision-making process leading to the identification of the areas and articles for revision and to the establishment of the negotiating mandate.


La ministre Robillard a également souligné la précieuse contribution des législateurs en faisant remarquer qu'elle aimerait que le groupe de travail nouvellement constitué tienne compte des travaux effectués jusqu'à maintenant.

Minister Robillard also acknowledged the legislator's valuable input and pointed out that she would like the newly formed working group to take into account the work done so far.


Enfin, elle aimerait souligner que cette proposition ferait double emploi si les modifications proposées à la huitième directive TVA devaient être adoptées.

On a final note, she would like to point out that this proposal would be redundant if the proposed modifications to the so-called eighth VAT Directive were ever to be adopted.


3 "Générosité" de l'instrument: en soulignant que le SPG de l'Union européenne est l'instrument le plus généreux proposé par les pays développés aux pays en développement, votre rapporteur pour avis aimerait rappeler que, dans sa proposition de règlement, la Commission n'est pas allée aussi loin qu'elle aurait pu le faire.

ü The "generosity" of the instrument. Recognising that the EU GSP is the most generous trade preference scheme offered by any developed countries to the developing world, the draftsman would like to recall that in this draft regulation the Commission has not gone as far as it could.


Dans ses remarques de clôture la semaine dernière, madame le sénateur DeWare a souligné qu'elle aimerait que cette question soit soumise au comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie.

In her closing remarks last week, Senator DeWare indicated that she would want this bill to go to the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology.


Aujourd'hui, votre rapporteur aimerait souligner avec force que cette directive n'est pas seulement indispensable sur le plan des principes, mais qu'elle doit s'appliquer rapidement pour contribuer au rétablissement de la confiance sur les marchés financiers.

Today your rapporteur would like to stress firmly that this directive is not only vital as far as principles are concerned, but must also be rapidly enforced so as to help restore confidence in the financial markets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné qu’elle aimerait ->

Date index: 2024-06-08
w