Ce document ne fait que brièvement allusion aux problèmes sociaux les plus graves, tels que la pauvreté extrême, la discrimination à l’encontre des immigrés, le triste sort des chômeurs de longue durée; il n’est qu’insuffisamment rigoureux, s’agissant de souligner les inégalités et les injustices, et la faute en incombe au principe de subsidiarité, même si celui-ci est une bonne chose en soi.
This document makes only passing reference to the most serious social problems, such as extreme poverty, discrimination against immigrants, the grim lot of the long-term unemployed; it is insufficiently rigorous in highlighting inequality and injustice, and the blame for this must lie with the subsidiarity principle – good thing though that is in itself.