maintient fermement que les méthodes de production des pays tiers
pour l'exportation vers l'Union doivent offrir aux consommateurs européens les mêmes garanties en
termes de santé, de sécurité alimentaire, de bien-être des animaux, de développement durable et de normes sociales minimales que celles attendues des produ
cteurs de l'Union; souligne qu'il s'agit là de la seule façon d'assurer que les producteurs de l'Union affrontent l
...[+++]a concurrence à armes égales avec les pays tiers, et insiste sur la nécessité de mener aux frontières des contrôles à l'importation plus stricts et de renforcer les contrôles des conditions de production et de commercialisation menés par l'Office alimentaire et vétérinaire sur le territoire des pays exportant vers l'Union, de manière à garantir le respect des normes de l'Union; Is adamant that third-country production methods for export to the EU must provide European cons
umers with the same guarantees in terms of health, food safety, animal welfare, sustainable development and minimum social standards as those required of EU producers; underlines that this is the only way to ensure that EU producers can compete on a level playing field with third countries, and insists on t
he need for tighter import controls at borders and for checks on production and marketing conditions carried out by the Food and Veteri
...[+++]nary Office in countries exporting to the EU to be stepped up, so that compliance with EU standards is guaranteed;