Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assèchement de terres autrefois fertiles
Autrefois acquit
Autrefois convict
C'est nous qui soulignons
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
Défense d'autrefois acquit
Moyen de défense autrefois acquit
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il importe
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «souligne qu'autrefois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


défense d'autrefois acquit [ moyen de défense autrefois acquit ]

plea of autrefois acquit


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining






assèchement de terres autrefois fertiles

drying out of once-fertile soils
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. souligne que les dotations budgétaires des agences de l'Union sont loin de servir uniquement aux dépenses administratives, mais qu'elles contribuent à la réalisation des objectifs de l'Union tout en visant à réaliser des économies à l'échelon national et que les agences devraient disposer d'un budget adéquat et suffisant leur permettant de s'acquitter de leurs tâches; rappelle qu'il importe de garantir, au sein de l'Union, le niveau de sûreté, de sécurité et d'interopérabilité le plus élevé dans le secteur des transports tout en veillant à une meilleure communication et à une meilleure coordination, assurées au niveau de l'Union par l'AESA, l'AESM et ...[+++]

9. Stresses that EU agencies' budget allocations are far from consisting in administrative expenditure alone, but instead contribute to achieving the EU objectives, while aiming at making savings at national level and that their budget should have sufficient and adequate means to perform their tasks; recalls the importance of ensuring, within the Union, the highest level of safety, security and interoperability in the field of transport while ensuring better communication and coordination, which EASA, EMSA and ERA provide at EU level and which was handled before by 28 national administrations;


Autrefois, on disait mutatis mutandis, mais je souligne que les pratiques du Sénat sont en tête de liste, suivies des pratiques des comités et, en dernier, celles de la Chambre des communes ou d'autres organismes équivalents, au besoin.

In the old days, we said mutatis mutandis, but I would observe that the first guide listed there is the practices of the Senate, then the practices of the committees, and only lastly those of the House of Commons or other equivalent bodies, as necessary.


Pour l'édification des députés, je souligne qu'autrefois, il était normal de proroger la session en juin et d'en entreprendre une nouvelle à l'automne.

I point out for the benefit of hon. members that in the old days prorogation was a standard feature at the end of a session in June and the House would start a new session in the autumn.


Je souhaite souligner que la sécurité énergétique ne sera pas oubliée dans notre proposition de stratégie «UE 2020», dont l’une des nouveautés est précisément qu’elle regroupera des politiques autrefois traitées distinctement.

I want to underline that we are going to include energy security in our proposal for the European Union 2020 strategy. One of the innovations of the European Union 2020 strategy is precisely to bring together some policies that were previously treated separately.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite souligner que la sécurité énergétique ne sera pas oubliée dans notre proposition de stratégie «UE 2020», dont l’une des nouveautés est précisément qu’elle regroupera des politiques autrefois traitées distinctement.

I want to underline that we are going to include energy security in our proposal for the European Union 2020 strategy. One of the innovations of the European Union 2020 strategy is precisely to bring together some policies that were previously treated separately.


Mais il est utile de souligner que notre aide au développement se concentrait autrefois sur l’agriculture et la production alimentaire, comme d’autres orateurs l’ont mentionné, alors que ces dernières années nous avons négligé l’importance de l’agriculture de production dans le monde en développement.

But it is also worth pointing out that our development aid in the past did focus on agriculture and food production, as other speakers have mentioned, and, tragically, in latter years we have drawn away from looking at the importance of production agriculture in the developing world.


Des représentants des partis politiques ont souligné que les postes de fonctionnaires électoraux n'étaient pas jugés aussi pertinents qu'autrefois étant donné qu'Élections Canada jouissait d'un niveau de confiance élevé.

Interlocutors from political parties stated that election officers’ positions are no longer deemed as relevant as in the past due to the overall high level of confidence in Elections Canada.


Au moment où il l'a déposé, le député a souligné que sa circonscription était autrefois celle de Algoma-Est, qui a été bien représentée par le très honorable Lester B. Pearson, que l'on considère comme étant le principal promoteur des opérations de maintien de la paix qui ont commencé au cours de ces années-là, particulièrement au moment de la crise du canal de Suez en 1956.

He noted at the time he moved this that his riding includes what was once the riding of Algoma East, which was appropriately represented by the Right Honourable Lester B. Pearson, who is credited more than anyone with the kind of peacekeeping operations that were started back in those days, particularly in reference to the 1956 Suez crisis.


Il a été souligné que, malgré l'inexistence d'un accord à ce stade, cette situation a néanmoins pour conséquence que des données autrefois protégées peuvent à présent être consultées.

It has been pointed out that, although there is no agreement as yet, the effect is nonetheless that data is being accessed where it was not accessed before.


Comme le ministre l'a souligné, la Chine avait autrefois l'une des plus importantes et des plus florissantes économies au monde.

As the minister pointed out, China once had one of the biggest and fastest growing economies in the world.


w