Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner de l'importance à
Insister
Insister auprès de
Mettre en relief
Mettre en évidence
Mettre l'emphase
Souligner
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il faut d'urgence
Souligner qu'il importe
Souligner qu'il importe au plus haut point
Souligner qu'il importe de

Traduction de «souligne l'importance qu'aura » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


souligner qu'il importe au plus haut point [ souligner qu'il faut d'urgence ]

stress the urgent need




insister [ souligner | mettre en relief | mettre en évidence | donner de l'importance à | mettre l'emphase ]

put the emphasis on [ draw attention to ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. souligne que la protection de l'environnement dans le bassin du Danube est un aspect important qui aura une influence majeure sur le développement agricole et rural de la région, et demande par conséquent à tous les acteurs concernés de mettre en œuvre un accord commun visant à préserver le Danube de la pollution, sur le modèle de la "convention d'Helsinki";

8. Stresses that protecting the environment in the Danube basin is an important aspect which will have a major bearing on the agricultural and rural development of the region and therefore calls on all parties concerned to implement a common agreement on safeguarding the Danube against pollution, as proposed in the so-called Helsinki Convention;


38. souligne l'importance qu'aura à l'avenir le comité de conciliation, en tant qu'instance de résolution des divergences politiques entre les deux branches de l'autorité budgétaire; rappelle que ce comité sera chargé de trouver, dans les vingt-et-un jours, un accord sur un texte de compromis, lequel entrera en vigueur s'il n'est pas rejeté par l'autorité budgétaire; considère qu'il faut assurer à ce comité une composition politique du plus haut niveau;

38. Emphasises the importance which the Conciliation Committee will have in the future as the body in which political disagreements between the two arms of the budgetary authority are resolved; points out that this committee will have the task of finding, within 21 days, an agreement on a compromise text which will enter into force if it is not rejected by the budgetary authority; takes the view that the members of this committee must be drawn from the very highest political level;


38. souligne l'importance qu'aura à l'avenir le comité de conciliation, en tant qu'instance de résolution des divergences politiques entre les deux branches de l'autorité budgétaire; rappelle que ce comité sera chargé de trouver, dans les 21 jours, un accord sur un texte de compromis, lequel entrera en vigueur s'il n'est pas rejeté par l'autorité budgétaire; considère qu'il faut assurer à ce comité une composition politique du plus haut niveau;

38. Emphasises the importance which the Conciliation Committee will have in the future as the body in which political disagreements between the two arms of the budgetary authority are resolved; points out that this committee will have the task of finding, within 21 days, an agreement on a compromise text which will enter into force if it is not rejected by the budgetary authority; takes the view that the members of this committee must be drawn from the very highest political level;


8. constate que la responsabilité de la pollution de la région du Danube est imputable tant aux États membres qu'aux autres pays riverains du fleuve; souligne que la protection de l'environnement dans le bassin du Danube représente un aspect important qui aura une influence sur le développement agricole et rural de la région et prie instamment les États riverains de placer la création d'installations communes hydrologiques et de contrôle de la qualité de l'eau en tête de leurs priorités;

8. Notes that responsibility for the pollution of the Danube region lies with both the Member States and the other riparian countries through which the Danube flows; stresses that protecting the environment in the Danube basin is an important aspect which will have a bearing on the agricultural and rural development of the region and urges riparian states to give top priority to the establishment of shared hydrological and water quality testing facilities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. constate que la responsabilité de la pollution de la région du Danube est imputable tant aux États membres qu'aux autres pays riverains du fleuve; souligne que la protection de l'environnement dans le bassin du Danube est un aspect important qui aura une influence essentielle sur le développement agricole et rural de la région, et demande par conséquent à tous les acteurs concernés de mettre en œuvre un accord commun visant à préserver le Danube de la pollution, sur le modèle de ladite "co ...[+++]

6. Notes that responsibility for the pollution of the Danube region lies with both the Member States and the other riparian countries through which the Danube flows; stresses that protecting the environment in the Danube basin is an important aspect which will have a major bearing on the agricultural and rural development of the region and therefore calls on all parties concerned to implement a common agreement on safeguarding the Danube against pollution, as proposed in the so-called Helsinki Convention;


prend note du projet de code de conduite pour les représentants d'intérêt, que la Commission a élaboré; rappelle à la Commission qu'il dispose déjà d'un code de cette nature depuis plus de dix ans et l'invite à négocier avec le Parlement pour l'établissement de règles communes; est d'avis que tout code devrait permettre d'exercer un contrôle rigoureux sur la conduite des lobbyistes; souligne que des sanctions doivent être imposées aux lobbyistes qui ne respectent pas le code de conduite; souligne que des ressources (humaines et financières) suffisantes doivent être affectées à la vérification des informations enregistrées; estime qu ...[+++]

Notes the Commission's draft code of conduct for interest representatives; reminds the Commission that Parliament has already had such a code in place for over 10 years and asks the Commission to negotiate with Parliament for the establishment of common rules; is of the opinion that any code should contain a strong monitoring element with regard to the conduct of lobbyists; stresses that sanctions should apply to lobbyists who breach the code of conduct; emphasises that sufficient resources (staff and funding) must be set aside for the purposes of verifying the information on the register; considers that for the Commission's registe ...[+++]


souligne que ce succès a fait de l'Union l'organisation de pointe dans le domaine de l'observation internationale d'élections et que l'attention portée au professionnalisme des MOE UE contribue d'une manière significative à la constitution d'un corps important d'experts hautement qualifiés et expérimentés en matière électorale; souligne qu'il est important de recruter et former, avec dynamisme, de nouveaux observateurs afin d'assurer une continuité dans les compétences de l'Union en matière d'observation des élections; souligne en outre que le professionnalisme des MOE UE r ...[+++]

Stresses that this success has made the EU the leading organisation in the field of international election observation and that the focus on professionalism of EU EOMs is making an important contribution to the emergence of a significant number of highly qualified and experienced electoral experts; underlines the importance of actively recruiting and training new observers in order to ensure continuity in EU election observation expertise: stresses, furthermore, that the professionalism of EU EOMs enhances the EU's contribution to entrenching a sustainable awareness of the various elements that constitute a democratic election process; ...[+++]


Il est important de souligner que le FGI ne remplacera aucune disposition existante et qu’il n’aura aucune fonction de surveillance.

It is important to emphasise that the IGF will not replace any existing arrangements nor will it have any oversight function.


Rôle, droits et responsabilités de l'industrie Comme il a déjà été souligné, il y aura un transfert de responsabilités, des autorités compétentes à l'industrie, c'est-à-dire les fabricants, les importateurs et les utilisateurs en aval, en ce qui concerne la mise à l'essai et l'évaluation des risques des substances chimiques.

Role, rights and responsibilities of industry As has been pointed out, responsibility for testing and assessing the risks of chemicals will be transferred from the competent authorities to the industry i.e. the manufacturers, importers and downstream users.


Un risque élevé implique que l'importation n'aura lieu que moyennant le respect de conditions réduisant considérablement le risque, par exemple par des garanties, des tests ou des traitements supplémentaires.

High risk implies that importation will only take place under conditions which significantly reduce the risk, for example by additional guarantees, testing or treatment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligne l'importance qu'aura ->

Date index: 2023-11-14
w