Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviron course de marathon soulèvement de objets lourds
Bateau pêchant au filet soulevé
Carrelet
Déchaussage
Déchaussement
Filet soulevé manoeuvré du rivage
Foisonnement par le gel
Frost-heaving
Navire pêchant au filet soulevé
Poids
Soulever des charges lourdes
Soulever des piles de papier
Soulèvement différentiel par le gel
Soulèvement dû au gel

Vertaling van "soulever j'aimerais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carrelet | filet soulevé manoeuvré du rivage | filet soulevé manoeuvré du rivage,à poste fixe

shore-operated lift net | shore-operated stationary lift net


déchaussage | déchaussement | foisonnement par le gel | frost-heaving | soulèvement différentiel par le gel | soulèvement dû au gel

frost heave | frost heaving | frost lift | frost lifting


bateau pêchant au filet soulevé | navire pêchant au filet soulevé

lift netter | lift-netter


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence d ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


aviron course de marathon soulèvement de:objets lourds | poids |

lifting:heavy objects | weights | marathon running rowing


soulever des charges lourdes

elevate heavy weights | lifting heavy weights | lift heavy weights | uphold heavy weights


soulever des piles de papier

carry stacks of paper | lifting stacks of paper | lift stacks of paper | transport stacks of paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Hepworth: Avant de demander à M. MacLeod de réagir à certains des points que vous avez soulevés, j'aimerais faire quelques commentaires généraux.

Mr. Hepworth: Before I ask Mr. MacLeod to respond to some of the points you raised, I will make some general comments.


Pour répondre à l'un des points soulevés, j'aimerais faire l'historique de ce projet de loi.

In order to address one of the concerns raised, I should like to set out the history of this bill.


Monsieur le Président, à propos de la question que l'on vient de soulever, j'aimerais rappeler à la Chambre ce qu'est vraiment l'IDC.

Mr. Speaker, to follow up on the question just raised, I would like to point out to the House what the CDI really is.


Monsieur le Président, je ne suis pas intervenu au sujet du budget, mais j'ai suivi de près le débat et certains des points soulevés. J'aimerais faire quelques observations concernant la question du logement dont on vient juste de discuter.

Mr. Speaker, I did not speak to the budget but I did follow the debate and some of the issues fairly closely and I would like to make a couple of comments with regard to the housing issue that was just debated among members here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, jaimerais soulever un point de règlement: sans vouloir interférer avec la procédure, j’aimerais savoir si une règle impose de dire à chaque fois, en même temps que le résultat, le nombre de votants, d'abstention, etc., ou si c'est votre propre choix.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I would like to raise a point of order: without wishing to interfere with the procedure, I would like to know if there is a rule by which it is compulsory each time to state, as well as the result, the number of voters, the number of abstentions and so on, or whether this is your own choice.


J'aimerais rappeler au commissaire qu'il y a quelques mois, nous avons demandé un moratoire sur le débat relatif aux amendements de l'OCM des fruits et légumes pour prendre le temps de réfléchir sur ce qui se passe – et ce qui se passe aujourd'hui pour le vin – sur la base de quelques points que j'aimerais soulever maintenant.

I would like to remind the Commissioner that a few months ago, we asked for a moratorium on the discussion of amendments to the CMO in fruit and vegetables in order to pause and reflect on what was happening – and what is happening now in wine – based on a few points, which I would now like to raise.


J'aimerais rappeler au commissaire qu'il y a quelques mois, nous avons demandé un moratoire sur le débat relatif aux amendements de l'OCM des fruits et légumes pour prendre le temps de réfléchir sur ce qui se passe – et ce qui se passe aujourd'hui pour le vin – sur la base de quelques points que j'aimerais soulever maintenant.

I would like to remind the Commissioner that a few months ago, we asked for a moratorium on the discussion of amendments to the CMO in fruit and vegetables in order to pause and reflect on what was happening – and what is happening now in wine – based on a few points, which I would now like to raise.


Avant de passer aux principaux points que je veux soulever, j'aimerais revoir certains des renseignements de base portant sur la mesure législative proposée.

Before I turn to the main points I want to make, I should like to review some of the background pertaining to this proposed legislation.


J'aimerais évoquer certains points soulevés par des députés.

There were a number of points raised by Members that I would like to refer to.


Si je ne m'étends pas là-dessus, c'est simplement parce que j'aimerais soulever avec vous une ou deux questions, Monsieur le Président en exercice.

If I do not dwell on this, it is simply because there are one or two questions I should like to raise with you, Mr President-in-Office.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulever j'aimerais ->

Date index: 2025-08-02
w