Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaitable permettez-moi " (Frans → Engels) :

Chers collègues, permettez-moi de vous souhaiter la bienvenue. Un travail important concernant les banques, l'emploi et la croissance nous attend à l'occasion de ce Conseil européen.

Dear colleagues: welcome! We have important work ahead of us for this European Council, on banks, on employment, and on growth.


Je pense que nous sommes plus ou moins tous d’avis qu’une amélioration du cadre juridique est souhaitable. Permettez-moi donc de vous informer au moins au sujet de quelques activités partielles de la présidence tchèque visant à renforcer la protection consulaire dans le cadre juridique actuel.

In general I think we all share the opinion that any improvement within the legal framework is certainly desirable, so let me inform you about at least some partial activities of the Czech Presidency to strengthen the consular protection within the current legal framework.


En conclusion je me félicite que la Commission ait lancé cette enquête et je souhaite, permettez-moi d’insister, qu’elle communique les résultats en toute transparence afin que nous progressions pour éviter tout incident de ce genre.

To conclude, I am delighted that the Commission has launched this investigation and I hope – allow me to emphasise this point – that it communicates the results with all due transparency so that we might make progress in preventing any incidents of this kind.


Permettez-moi tout d'abord, de vous souhaiter, à toutes et à tous, une chaleureuse bienvenue à cette première réunion du Comité de Pilotage GMES.

Ladies and Gentlemen, I would like to extend to you a very warm welcome to this first meeting of the GMES Steering Committee.


Permettez-moi de vous souhaiter très cordialement la bienvenue à Bruxelles, et de vous dire combien je me réjouis d'avoir eu la possibilité d'organiser le présent séminaire consacré à l'élargissement et à la politique agricole commune.

I welcome you very warmly to Brussels and am glad that it has been possible to organise today's seminar on enlargement and the common agricultural policy.


Permettez-moi de conclure, Monsieur le Commissaire et Messieurs les représentants du Conseil, en vous disant que la réduction du tabagisme est également ce que je souhaite.

Allow me to finish, Commissioner and members of the Council, by saying that I, too, want to see smoking reduced.


Permettez-moi de saisir cette occasion pour vous souhaiter à tous un bon anniversaire.

Let me take this opportunity to wish you all a happy anniversary.


Permettez-moi, Messieurs les Députés, de vous souhaiter la bienvenue au nom de notre institution, avec laquelle votre pays entretient des relations privilégiées dans le cadre de notre projet commun de construction d'une zone de prospérité, de sécurité et de paix autour du bassin méditerranéen.

Allow me to welcome you on behalf of our institution, with which your country maintains privileged relations within the context of our joint project to construct an area of prosperity, safety and peace in the Mediterranean basin.


- (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de commencer par féliciter M. Clegg pour la rapidité et la qualité de son travail et, aussi, par lui souhaiter la bienvenue dans le cercle assez fermé des députés qui se retrouvent si souvent ici, tard le soir, pour débattre de questions en rapport avec les télécommunications.

– Can I start by congratulating Mr Clegg on the speed and quality of his work and also welcoming him to this rather exclusive band of Members who so often are here late at night debating telecommunications issues.


Permettez-moi de vous souhaiter la bienvenue à cette audition sur la gestion des capacités de la flotte et de l'effort de pêche dans la Communauté.

I would like to welcome you all to this hearing on the management of fleet capacity and fishing effort in the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitable permettez-moi ->

Date index: 2024-04-24
w