Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des petites choses la loi ne se soucie pas
Donner au client plus pour son argent
Fleur de tous les mois
La loi n'a cure des détails
La loi ne s'occupe pas de peccadilles
La loi ne se soucie pas des bagatelles
Offrir au client plus de services pour le même prix
Offrir au client plus de services pour son argent
Offrir comme preuve
Offrir un produit ou un service à valeur ajoutée
Offrir une preuve
Produire en preuve
Présenter comme preuve
Présenter une preuve
Souci
Souci d'argent
Souci de poids corporel
Souci des jardins
Souci du détail
Souci financier
Souci officinal
Teinture mère de souci

Traduction de «souci d'offrir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
souci officinal [ souci | souci des jardins ]

garden marigold [ scotch marigold | pot marigold | holigod | marigold | Mary bud ]


donner au client plus pour son argent [ offrir au client plus de services pour son argent | offrir au client plus de services pour le même prix | offrir un produit ou un service à valeur ajoutée ]

value-added




fleur de tous les mois | souci | souci des jardins

calendula | marigold | pot marigold


des petites choses la loi ne se soucie pas [ la loi ne se soucie pas des bagatelles | la loi n'a cure des détails | la loi ne s'occupe pas de peccadilles ]

de negligentibus praetor non curat [ de minimis non curat praetor | de minimis non curat lex | the law does not concern itself with trifles | the law cares not about trifling matters ]




Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.




offrir comme preuve | offrir une preuve | présenter comme preuve | présenter une preuve | produire en preuve

proffer


souci du détail

conscientiously working | working conscientiously | attend to detail | attention to detail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Janigan : Je me soucie de la protection des consommateurs, mais le premier souci d'une politique doit toujours être celui de la concurrence, dans le sens où il faut essayer de voir s'il y a suffisamment de concurrence et si les entreprises établies et les nouveaux fournisseurs de services seraient encouragés à offrir tel type de couverture et de service sur un marché concurrentiel très vigoureux.

Mr. Janigan: Notwithstanding my affinity with consumer protection, the first policy solution is always competition, to look for whether or not sufficient competition exists and whether or not the incumbents and the new service providers would be incented to provide this type of coverage and service in the event of a very robust, competitive market.


Par souci d'offrir aux citoyens européens un accès aisé au système européen de justice en ligne, il faut envisager de mettre en place des solutions à long terme efficaces et d'un coût avantageux en matière de traduction.

The concern that European citizens should be able to enjoy easy access to the European e-Justice system will mean that robust and cost-efficient long-term measures for translation will have to be considered.


(26) Pour renforcer le souci du client chez les prestataires de services de navigation aérienne et offrir aux usagers de l’espace aérien une possibilité plus étendue d’influer sur les décisions qui les touchent, il convient d'assurer une consultation et une participation plus efficaces des parties intéressées dans le cadre des grandes décisions opérationnelles des prestataires de services de navigation aérienne.

(26) To enhance the customer-focus of air navigation service providers and to increase the possibility of airspace users to influence decisions, which affect them, the consultation and participation of stakeholders in major operational decisions of the air navigation service providers should be made more effective.


Dans un souci de prévisibilité, il convient d’offrir aux exploitants des garanties quant à leur capacité à utiliser, après 2012, à concurrence du niveau qui leur avait été accordé pour la période 2008-2012, les REC et les URE résultant de types de projets qui remplissaient les conditions pour être utilisés dans le cadre du système communautaire pendant la période 2008-2012.

In order to provide predictability, operators should be provided with certainty about the possibility to use after 2012 CERs and ERUs up to the remainder of the level which they were allowed to use in the period from 2008 to 2012, from project types which were eligible for use in the Community scheme during the period from 2008 to 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises d'investissement seront tenues d'examiner les conditions de négociation offertes dans une série d'enceintes et de faire usage de techniques "intelligentes" de routage des ordres, dans le souci d'offrir le meilleur résultat au client.

It will ensure that investment firms consider trading conditions on a range of trading venues, and make use of "smart" order-routing techniques in order to seek out the best results for their clients.


Le souci de Vichy d'offrir à ses clients un conseil identique à celui prévu pour l'utilisation des médicaments ne pourra donc pas être considéré comme une nécessité découlant des propriétés du produit, mais comme une stratégie de commercialisation destinée à créer et conserver une image de marque bénéficiant de la renommée de la pharmacie sur le plan de la santé et de la sécurité.

Vichy's concern to offer its customers advice identical to that provided for the use of pharmaceutical products cannot thus be regarded as a necessity deriving from the properties of the product, but must be regarded as a marketing strategy intended to create and maintain a brand image that benefits from the good name and reputation of pharmacists in terms of health and safety.


considérant que, dans l'attente d'une coordination ultérieure, il convient de soumettre les provisions techniques aux règles et au contrôle de l'État membre de la prestation lorsque l'activité de prestation de services concerne des risques pour lesquels l'État destinataire de la prestation veut offrir une protection particulière aux preneurs; que, en revanche, les provisions techniques restent soumises aux règles et au contrôle de l'État membre où l'assureur est établi lorsque ce souci de protection du preneur n'est pas fondé;

Whereas, pending future coordination, the technical reserves should be subject to the rules and supervision of the Member State of provision of services where such provision of services involves risks in respect of which the State receiving the service wishes to provide special protection for policy- holders; whereas, however, if such concern to protect the policy-holders is unjustified, the technical reserves continue to be subject to the rules and supervision of the Member State in which the insurer is established;


Or, si le Traité permet à un avocat d'affaires britannique ou à une banque de données française d'offrir ses services au-delà des frontières nationales, il ne le fait pas dans le souci d'une meilleure allocation des facteurs de production, comme le travail ou le capital, mais pour garantir la libre circulation des résultats de production.

Yet while the Treaty enables a British company lawyer or a French database to offer their services in other Member States, it does so not for the sake of more efficient allocation of the factors of production, such as labour or capital, but to ensure the free movement of the results of production.


La Commission a procédé à des consultations approfondies avec les parties, au cours desquelles elle a exprimé son souci que la coentreprise ne se ferme pas trop à des concurrents actuels ou potentiels, au point de les empêcher, à l'avenir, d'offrir des services concurrents sur les mêmes lignes.

The Commission has held extensive consultations with the parties, during which it explained its concern to see that the joint venture would not be exclusive to the point where other actual or potential competitors would be unable in practice to offer competing passenger services on the same routes in the future.


Viande bovine Dans le souci d'offrir aux petits agriculteurs une chance supplémentaire d'accroître leurs revenus, on a prévu que les petits producteurs laitiers, c'est-à-dire ceux dont le quota est inférieur ou égal à 60 000 kg de lait, pourraient eux aussi bénéficier de la prime à la vache allaitante.

Beef To afford small farmers a further opportunity of topping up their income, it is planned that small dairy producers, i.e. those with a milk quota of not more than 60 000 kg, could also receive the suckler cow premium.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souci d'offrir ->

Date index: 2023-02-28
w