Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «sorte qu'elle sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je m'inquiète de voir éventuellement la recherche fondamentale en souffrir, il faut donc faire en sorte qu'elle sera suffisamment financée et qu'elle ne se retrouvera pas reléguée aux oubliettes du simple fait que les institutions privées seront moins enclines à investir dans la recherche fondamentale par crainte qu'elle ne soit pas aussi rentable.

The concerns I have are that basic research is going to suffer in this institution, and that somehow we have to ensure that basic research is going to get the funding it requires and won't be shovelled under the table because private sector institutions are going to be less inclined to invest in basic research because the payoff is not as evident.


Advenant tout ce que le sénateur Rivard et moi avons dit au début, concernant la même personne handicapée qui va retirer les REER qui lui ont été transférés par ses parents; à l'âge de 65 ans, est-ce que le fait que cette personne va retirer ces sommes fera en sorte qu'elle sera pénalisée, par exemple, pour le supplément de revenu auquel elle n'aura pas droit, ou pour des choses comme cela?

In light of everything Senator Rivard and I said in the beginning about disabled individuals who withdraw RRSPs transferred by their parents; at age 65, if they make that withdrawal, does that mean that they will be penalized, for example, for the income supplement that they will not be entitled to, or for things like that?


À la suite de cette déconsolidation, ÖVAG sera mise en liquidation et restituera son agrément bancaire, de sorte qu'elle ne devra plus satisfaire aux exigences de fonds propres applicables aux banques.

The deconsolidated ÖVAG will go into liquidation, and will relinquish its banking licence, so that it no longer has to meet the own funds requirements for banks.


Les changements apportés par l'agence à la suite du budget de 2012 lui permettront de se concentrer sur les activités en lien avec son mandat de base, et feront en sorte qu'elle sera mieux positionnée pour s'ajuster au changement au cours des cinq prochaines années.

The changes the agency is making as a result of budget 2012 will better reflect the goal of focusing on activities that deliver its core mandate and better position the agency to receive change agenda over the next five years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen veille à ce que les normes minimales communes en matière de sécurité soient respectées par tout destinataire d'une information classifiée, à la fois à l'intérieur de l'institution et dans son domaine de compétence, par exemple ses services et contractants, de sorte que cette information puisse être transmise avec la certitude qu'elle sera traitée avec les mêmes précautions.

The European Parliament shall ensure that common minimum standards of security are observed by all recipients of classified information, both inside the institution and under its competence, namely all its services and contractors, so that such information can be passed on in the confidence that it will be handled with equal care.


Le Parlement européen veille à ce que les normes minimales communes en matière de sécurité soient observées par tout destinataire d'une information classifiée de l'UE, à la fois à l'intérieur de l'institution et dans son domaine de compétence, par exemple ses services et contractants, de sorte que cette information puisse être transmise avec la certitude qu'elle sera traitée avec les mêmes précautions.

The European Parliament shall ensure that common minimum standards of security are observed by all recipients of EUCI, both inside the institution and under its competence, namely all its services and contractors, so that such information can be passed on in the confidence that it will be handled with equal care.


est conscient du fait que le marché intérieur de l'Union européenne contribue à générer un environnement favorable pour les entreprises dans l'ensemble de l'Union tout en profitant aux consommateurs; reconnaît toutefois que les PME doivent relever de nombreux défis quand elles développent leurs activités sur le marché intérieur, qu'il n'est pas rare qu'elles opèrent en deçà de leur niveau d'efficience et que, notamment au niveau microéconomique, elles ont besoin d'être aidées pour pouvoir mener leurs activités dans l'ensemble du marché intérieur, qu'il convient de faire en sorte ...[+++]

Realises that the EU internal market helps to create a fertile business environment throughout the Union, whilst also benefiting consumers; is aware, nonetheless, that SMEs face numerous challenges in operating in the internal market and often operate below their efficient scale, and that, especially at the micro level, SMEs need to be supported in order to be able to operate throughout the internal market, that their access to information about opportunities needs to be brought up to the level where trans-European platforms can be established, and that only then can SMEs explore business opportunities, find complem ...[+++]


Elle ne bénéficie pas des rites fondateurs qui font en sorte qu'elle sera acceptée et intégrée dans la vie familiale (0940) Le taux de suicide chez les jeunes gais et lesbiennes, malheureusement, est encore plus élevé que chez les autres jeunes.

It doesn't have the founding rites that will make it accepted and incorporated in family life (0940) The suicide rate among young gays and lesbians is unfortunately still higher than among other young people.


- L'échantillonnage sera effectué dans les régions des États membres, de préférence telles que définies à l'article 2, paragraphe 2, point p), de la directive 64/432/CEE du Conseil(2) et sélectionnées, si possible, en raison de leur forte densité avicole, de telle sorte qu'elles puissent être considérées comme représentatives de l'État membre dans son ensemble, compte tenu des critères suivants:

- Sampling shall be carried out in Member States' regions, ideally as defined in Article 2(2)(p) of Council Directive 64/432/EEC(2), which have been preferably selected because of a high density of poultry, so that they can be considered as representative for the whole Member State taking into account:


En outre, la prestation de décès ne commencera pas à être supprimée graduellement avant l'âge de 65 ans, de sorte qu'elle sera désormais en vigueur jusqu'à l'âge de 75 ans, et non plus de 70 ans.

In addition, the death benefit will not begin to phase out until age 65, so that it will be effective now until age 75 rather than age 70.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     sorte qu'elle sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte qu'elle sera ->

Date index: 2021-03-20
w