Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "sorte qu'elle s'acquitte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense qu'avec un préavis suffisant, nous pourrions effectivement mobiliser une brigade pour l'envoyer dans un secteur chaud du globe en faisant en sorte qu'elle s'acquitte bien de sa tâche.

I believe that with sufficient notice, we could in fact dispatch a brigade to a hot spot in the world and have it acquit itself well.


Je dirais qu'elle le peut si ses dirigeants font en sorte qu'elle s'acquitte de ses responsabilités d'organisme paramilitaire, ce à quoi les gens s'attendent.

I would argue that it can meet them if the leadership responds to its responsibilities as a paramilitary organization, which people expect it to do.


Chaque État membre veille, en cas de pluralité d’autorités compétentes sur son territoire, à ce que ces autorités collaborent étroitement, de sorte qu’elles puissent sacquitter efficacement de leurs tâches respectives.

Where there is more than one competent authority on its territory, a Member State shall ensure that those authorities collaborate closely so that they can discharge their respective duties effectively.


La loi reconnaît que la participation d'un certain nombre d'intéressés s'impose, si l'on veut atteindre l'objectif, mais elle comporte les pouvoirs voulus pour faire en sorte que chacun s'acquitte de ses obligations.

The act recognizes that a number of parties are involved in meeting this objective and has the necessary authority to ensure the respective obligations are met.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’elle s’acquitte de ses missions en vertu du présent règlement et lorsqu’elle demande une assistance aux autorités compétentes nationales, la BCE devrait dûment veiller à un juste équilibre dans la participation de toutes les autorités compétentes nationales concernées, conformément aux responsabilités de la surveillance sur une base individuelle, sous-consolidée et consolidée visées dans les dispositions applicables du droit de l’Union.

When carrying out its tasks under this Regulation and when requesting assistance from national competent authorities, the ECB should have due regard to a fair balance between the involvement of all national competent authorities involved, in line with the responsibilities set out in applicable Union law for solo supervision and for supervision on a sub-consolidated basis and on a consolidated basis.


Ils ont été d'accord pour estimer qu'il importait de mettre en place de nouvelles institutions, telles que la Commission de consolidation de la paix, et faire en sorte qu'elles puissent s'acquitter de l'ensemble de leurs tâches, et permettre à l'Afrique de mieux se faire entendre au sein des institutions de Bretton Woods.

They agreed on the importance of establishing and operationalising new institutions such as the Peacebuilding Commission and increasing the African voice in the Bretton Woods institutions.


La personne précitée est aussi tenue de signaler tout fait ou toute décision dont elle aurait eu connaissance en accomplissant l'une des missions visées au premier alinéa dans toute entreprise ayant un lien étroit avec l'entreprise d'investissement dans laquelle elle s'acquitte de la même mission.

That person shall also have a duty to report any facts and decisions of which the person becomes aware in the course of carrying out one of the tasks referred to in the first subparagraph in an undertaking having close links with the investment firm within which he is carrying out that task.


(11) L'établissement d'une agence européenne, l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information, ci-après dénommée "Agence", qui constituerait une référence et inspirerait confiance du fait de son indépendance, de la qualité de ses conseils et de l'information qu'elle diffuse, de la transparence de ses procédures et de ses modes de fonctionnement ainsi que de la diligence avec laquelle elle s'acquitte des tâches qui lui sont confiées, répondrait à ...[+++]

(11) The establishment of a European agency, the European Network and Information Security Agency, hereinafter referred to as "the Agency", operating as a point of reference and establishing confidence by virtue of its independence, the quality of the advice it delivers and the information it disseminates, the transparency of its procedures and methods of operation, and its diligence in performing the tasks assigned to it, would respond to these needs.


Chaque État membre veille, en cas de pluralité d'autorités compétentes sur son territoire, à ce que ces autorités collaborent étroitement, de sorte qu'elles puissent s'acquitter efficacement de leurs tâches respectives.

Where there is more than one competent authority on its territory, a Member State shall ensure that those authorities collaborate closely so that they can discharge their respective duties effectively.


1. en évaluant les besoins financiers des organisations internationales, l'objectif étant de faire en sorte qu'elles disposent de ressources suffisantes pour pouvoir s'acquitter de leurs activités de surveillance, y compris celles qui ont été entreprises pour faire face aux nouvelles menaces de l'après-11 septembre, et en veillant à ce que les fonds accordés soient utilisés de la manière la plus efficace;

Reviewing the financial resources required by the international organisations in order to provide sufficient funding to enable them to discharge their monitoring activities, including those undertaken in the light of the new threats post September 11, and ensuring that the funds provided are used in the most effective way;




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     sorte qu'elle s'acquitte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte qu'elle s'acquitte ->

Date index: 2025-06-04
w