Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «sorte qu'elle aborde » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourriez-vous me dire brièvement, car j'ai une toute autre question à poser, quelles sont, le cas échéant, les mesures concrètes qui sont en train d'être prises pour modifier la Loi sur la défense nationale de sorte qu'elle aborde vraiment les dangers que posent les métadonnées pour la vie privée des personnes et qu'elle reflète le fait que les capacités du monde moderne sont différentes de celles qui existaient la dernière fois que la Loi sur la défense nationale a été modifiée?

Could you tell me briefly, because I have another line of questioning, what concrete steps, if any, are being taken to amend the National Defence Act so that it actually addresses the dangers that metadata can pose to individual privacy and reflects that today's modern capabilities are different from when the Defence Act was last amended?


Il est peut-être trop tard pour les générations plus âgées, mais si nous pouvons aider les jeunes générations maintenant et faire en sorte qu'elles logent dans des logements abordables, qu'elles aient accès à des bons services de soins de santé, qu'il y ait des services de counselling pour le père et la mère, si nécessaire — si l'on peut s'occuper de l'ensemble de la famille —, investir maintenant nous fera économiser beaucoup d'argent plus tard.

It might be too late for older generations, but if we can get to the younger generations now and make sure they're in affordable housing, make sure they have health care services, make sure there is counselling for mom and dad, if required—if we can address the whole family—investing now is going to save a lot of money down the road.


est conscient du fait que le marché intérieur de l'Union européenne contribue à générer un environnement favorable pour les entreprises dans l'ensemble de l'Union tout en profitant aux consommateurs; reconnaît toutefois que les PME doivent relever de nombreux défis quand elles développent leurs activités sur le marché intérieur, qu'il n'est pas rare qu'elles opèrent en deçà de leur niveau d'efficience et que, notamment au niveau microéconomique, elles ont besoin d'être aidées pour pouvoir mener leurs activités dans l'ensemble du marché intérieur, qu'il convient de faire en sorte ...[+++] qu'elles puissent mieux s'informer sur les possibilités qui s'offrent à elles et ainsi être en mesure d'établir des plates-formes transeuropéennes, et qu'il n'y a pas d'autres options si les PME veulent se donner les moyens d'identifier de nouveaux débouchés, de trouver des éléments de complémentarité et, en fin de compte, d'inventer des solutions pour s'ouvrir les marchés de l'Union;

Realises that the EU internal market helps to create a fertile business environment throughout the Union, whilst also benefiting consumers; is aware, nonetheless, that SMEs face numerous challenges in operating in the internal market and often operate below their efficient scale, and that, especially at the micro level, SMEs need to be supported in order to be able to operate throughout the internal market, that their access to information about opportunities needs to be brought up to the level where trans-Europe ...[+++]


La question essentielle que posent la neutralité d'Internet et les thèmes sous-jacents au débat est, d'abord et avant tout, comment préserver au mieux l'ouverture de cette plateforme et faire en sorte qu'elle continue à fournir des services de haute qualité à tous et à promouvoir l'innovation, tout en garantissant la jouissance et le respect de droits fondamentaux comme la liberté d'expression et la liberté d'entreprise.

The essence of net neutrality and the issues underpinning the debate concern first and foremost how best to preserve the openness of this platform and to ensure that it can continue to provide high-quality services to all and to allow innovation to flourish, while contributing to enjoyment of and respect for fundamental rights, such as freedom of expression and freedom to conduct business.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir décrit la contribution de la politique statistique elle-même à l’intégration européenne, elle aborde les caractéristiques générales du système statistique européen (SSE) et la coopération avec les utilisateurs et les producteurs, pour aborder, enfin, les principaux instruments utilisés par l’autorité communautaire en coopération avec les autorités nationales.

It describes, first, how statistical policy in itself contributes to European integration; second, the overall characteristics of the European Statistical System (ESS) and cooperation with users and producers; and third, the main instruments used by the Community authority in cooperation with the national authorities.


1. Les États membres exigent des entreprises d'investissement qu'elles veillent à ce que toute l'information, y compris publicitaire, qu'elles adressent à des clients de détail existants ou potentiels, ou qu'elles diffusent de telle sorte qu'elle parviendra probablement à de tels destinataires, remplisse les conditions énumérées aux paragraphes 2 à 8.

1. Member States shall require investment firms to ensure that all information they address to, or disseminate in such a way that it is likely to be received by, retail clients or potential retail clients, including marketing communications, satisfies the conditions laid down in paragraphs 2 to 8.


Tout préemballage réalisé conformément à la présente directive doit porter sur l'emballage les inscriptions suivantes apposées de telle sorte qu'elles soient indélébiles, facilement lisibles et visibles sur le préemballage dans les conditions habituelles de présentation: 3.1. la quantité nominale (masse nominale ou volume nominal) exprimée, en utilisant comme unités de mesure le kilogramme ou le gramme, le litre, le centilitre ou le millilitre, à l'aide de chiffres d'une hauteur minimale de 6 mm si la quantité nominale est supérieure à 1 000 g ou 100 cl, de 4 mm si elle est c ...[+++]

All prepackages made up in accordance with this Directive shall bear on the package the following markings affixed in such a manner as to be indelible, easily legible and visible on the prepackage in normal conditions of presentation: 3.1. the nominal quantity (nominal weight or nominal volume), expressed in kilogrammes, grammes, litres, centilitres or millilitres, and marked in figures at least 6 mm high if the nominal quantity exceeds 1 000 g or 100 cl ; 4 mm high if it is from 1 000 g or 100 cl inclusive down to but not including 200 g or 20 cl, and 3 mm high if it is not more ...[+++]


Considérant ces éléments, je vous demande respectueusement de bien vouloir examiner les recommandations qui suivent. D'abord, élargir la portée des modifications au Code canadien du travail de sorte qu'elles s'appliquent à davantage de victimes d'actes criminels, notamment en prévoyant un congé pour les conjoints, les frères et les sœurs. Nous recommandons également de supprimer la limite d'âge de 18 ans et de créer une nouvelle catégorie d'assurance- emploi pour les victimes d'actes criminels afin de garantir que ...[+++]

Taking this into account I would respectfully request that the committee consider the following recommendations: Widening the reach of the Canada Labour Code amendments to be more inclusive of victims of crime to include, for instance, leave for spouses and siblings, and removing the age limit of 18 years of age; and creating a separate Employment Insurance category for victims of crime to ensure that Canadians who are impacted by crime are able to access the existing EI structure.


Nos sources de préoccupation aujourd'hui sont triples: d'abord, nous souhaitons que les retombées de la Fondation des bourses d'études du millénaire soient orientées de telle sorte qu'elles ne fournissent pas seulement des subventions supplémentaires aux étudiants mais qu'elles améliorent également le contenu, la qualité et l'accessibilité de l'éducation et des programmes de perfectionnement des compétences afin de pouvoir répondre, à l'issue des cycles scolaires, aux exigences des postes qui sont vacants dans les ...[+++]

Our concern today is threefold: first, that the benefits of the Millennium Scholarship Endowment Fund are directed in a way that not only provides additional financing to students but that also makes a difference in the content, quality, and availability of education and skills development programs that can actually deliver a job in industry and in exporting at the end of an academic career; second, that, as the government itself has made clear, we're not reinventing the wheel, that the duplication of efforts or the establishment of parallel or competing federal and provincial systems for determining student financing priorities and delivery systems be avoided.


[.] changer le cours actuel des politiques, dans le cadre desquelles on aborde cette industrie que dans une optique strictement fiscale, pour faire en sorte qu'elle soit reconnue comme un facteur clé de croissance de la productivité exigera qu'on réduise les coûts qu'elle doit assumer.

. Changing the policy course from the current one where the air transport industry is viewed strictly from a fiscal position, to one where it is recognized as a key contributor to productivity growth requires cutting the costs faced by this industry.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     sorte qu'elle aborde     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte qu'elle aborde ->

Date index: 2023-08-04
w