Parmi les mesures visées au titre du règlement (CE) n
o 1698/2005, celles dont la liste suit devraient présenter un intérêt pour le secteur vitivinicole: installation des jeunes agriculteurs, investissements dans des équipements techniques et améliorations relatives à la commercialisation, formation professionnelle, aide à l'information et à la promotion pour les organisations de producteurs
qui rejoignent des régimes de qualité, aides à caractère agroenvironnemental, retraite anticipée des agricult
eurs qui décident d' ...[+++]abandonner toute activité agricole commerciale afin de transmettre leur exploitation à d'autres agriculteurs.
The following measures pursuant to Regulation (EC) No 1698/2005 should be of interest for the wine sector: setting up of young farmers and investments in technical facilities and marketing improvements, vocational training, information and promotion support for producers' organisations after entering quality schemes, agri-environment support, early retirement to be granted to farmers who decide to stop all commercial farming activity for the purpose of transferring the holding to other farmers.