En ce qui concerne la deuxième propositi
on, qui porte sur l'amendement à l'article 40 de la convention d'application de l'accord de Schengen, amendement proposé par la Belgique, l'Espagne et la France, elle vise, comme M. von Boetticher le
souligne, à donner, sous certaines conditions, à la police des États membres le droit de continuer à exercer une surveillance discrète sur une personne suspectée d'être impliquée dans
un délit passible d'extradition lorsque c ...[+++]elle-ci traverse une frontière.
With regard to the second proposal, which relates to the amendment to Article 40 of the Convention implementing the Schengen Agreement, an amendment proposed by Belgium, Spain and France, its objective, as Mr von Boetticher points out, is to grant, under certain conditions, the police force of the Member States the right to continue to keep under discreet surveillance a person suspected of being involved in an extraditable offence if that suspect crosses a border.