Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusation
Acte de charge
Exposer des menus
Exposer la carte des boissons
Exposer le menu de boissons
Exposer les menus
Exposer les problèmes médicaux
Exposé au jury
Exposé des détails
Exposé des précisions
Exposé du juge au jury
Exposé initial
Exposé introductif
Inculpation
Observations introductives
Présenter des menus
Présenter la carte des boissons
Présenter le menu des boissons
Présenter les menus

Vertaling van "son exposé j'ajouterai " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons

inform guests of items on the drinks menu | present menu of drinks | present drinks menu | present drinks on menu


accusation | acte de charge | exposé au jury | exposé du juge au jury | inculpation

charge


exposer des menus | exposer les menus | présenter des menus | présenter les menus

explain the menu | introduce the menu | present menus | presenting the menu


exposé des détails | exposé des précisions

statement of particulars


exposé initial | exposé introductif | observations introductives

opening address


exposer les problèmes médicaux

display a medical problem | display of medical problems | display medical problems | emphasize medical issues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Bulgarie et la Roumanie ajouteraient à elles deux 8% à la population de l'Union mais moins de 1% au PIB.

Bulgaria and Romania together would add a further 8% to EU population but under 1% to GDP.


Les engagements au titre du 9ème FED ajouteraient, en moyenne, 0,03 % du RNB.

Commitments under the 9th EDF would add on average another 0.03 % of GNI.


Cela serait possible car les ressources issues de la fiscalité ne s'ajouteraient pas aux montants actuellement versés par les États membres sur la base de leur RNB respectif, mais les remplaceraient partiellement.

This would be possible because tax-based resources would partially replace, rather than add to, the payments currently made available by Member States on the basis of their respective GNI.


À la fin de son exposé, j'ajouterai quelques remarques pour conclure.

At the end of his presentation I will make a few concluding remarks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour limiter la charge administrative tout en assurant le suivi adéquat des progrès, elle suggère une forme légère de rapport annuel reposant sur une sélection d’indicateurs relatifs à l’efficacité énergétique et aux économies d'énergie, qui pourraient être incorporés dans les programmes nationaux de réforme annuels. à cela s’ajouteraient des informations plus détaillées sur les mesures et programmes d’efficacité énergétique, que les États membres devraient communiquer tous les trois ans seulement.

To limit the administrative burden whilst ensuring proper monitoring of progress, it suggests a light form of annual reporting based on a selection of energy efficiency and savings indicators, which could be fed into the annual National Reform Programmes. This would be supplemented by more detailed information on energy efficiency measures and programmes that would only be required from Member States every three years.


Les engagements s'ajouteraient à ceux qui existent déjà.

The commitments would be in addition to those already existing.


Contourner les étapes est une injustice non seulement pour les premières nations, qui s'intéressent vivement au projet de loi, mais pour les députés qui réclament le temps nécessaire pour débattre et discuter de façon convenable du projet de loi à chaque étape du processus législatif (1610) [Français] M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, à ce que mes collègues viennent de vous exposer, j'ajouterai en vous faisant part d'un message que mes collègues du Bloc québécois m'ont demandé de vous transmettre.

To circumvent that is an injustice not only to first nations people, who have had a great deal of concern about this bill, but also to members of Parliament who want to have due time and adequate opportunity to debate and discuss each stage of the legislative process on the bill (1610) [Translation] Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, I will add to what my colleagues have already said by passing on a message at the request of my Bloc Quebecois colleagues.


Quel type de tâches ajouteraient une valeur ajoutée européenne significative pour les États membres ou les parties concernées ?

What kind of tasks would add significant European value for the Member States or stakeholders?


En cas de besoin, la Commission serait prête à affecter de nouveaux crédits au financement d'importations d'électricité, qui s'ajouteraient aux 30 millions d'euros déjà engagés, pour un montant total ne devant pas excéder 46 millions d'euros.

In case of need the Commission would be prepared to allocate further funds for electricity imports, beyond the €30 million already committed, up to a grand total of €46 million.


J'ajouterai que d'un point de vue plus qualitatif, l'application depuis 1989 des principes de la réforme des fonds structurels, a encouragé la définition de stratégies de développement à moyen terme, tenant compte des handicaps spécifiques de ces régions ; elle a contribué à l'instauration d'un partenariat au niveau local ainsi qu'avec les institutions européennes.

In rather more qualitative terms, I would add that the application since 1989 of the principles governing the reform of the Structural Funds has given impetus to the devising of medium-term development strategies taking account of the handicaps peculiar to these regions; it has helped to introduce partnership locally and with the Community institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son exposé j'ajouterai ->

Date index: 2022-07-17
w