Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement avec présentation spontanée du sommet
Accouchement spontané par présentation du sommet
CNUED
Conférence au sommet
Conférence de Rio
Conférence des chefs d'État
Fonction s'exerçant au sommet de
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réunion au sommet
Sommet
Sommet d'un nuage
Sommet de la Terre
Sommet de la francophonie
Sommet des nuages
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Sommet du nuage
Sommet francophone
Sommet planète Terre
Sommet social
Sommet social de l'UE

Traduction de «sommet s'est considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sommet social | sommet social de l'UE | sommet social pour une croissance et des emplois équitables

Social Summit | Social Summit for Fair Jobs and Growth


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des a ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is t ...[+++]


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


sommet des nuages | sommet du nuage | sommet d'un nuage

cloud top


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


accouchement avec présentation spontanée du sommet

Spontaneous vertex delivery


Accouchement spontané par présentation du sommet

Spontaneous vertex delivery


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]


Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]

UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le contexte de la politique de l'environnement de l'UE a considérablement évolué au cours des deux dernières années, tant à cause de décisions ayant des incidences directes sur l'environnement - adoption de stratégies de développement durable par l'UE et par les États membres, lancement du sixième programme d'action pour l'environnement, Sommet mondial de Johannesburg sur le développement durable - qu'à cause de changements dans l'élaboration des politiques au sens large - l'élargissement à dix nouveaux États membres en 2004, le débat ...[+++]

The context for EU environmental policy has evolved significantly over the past two years, both through decisions directly affecting the environment - adoption of EU and national sustainable development strategies, launch of the 6th Environment Action Programme, the Johannesburg World Summit on Sustainable Development - and through changes to the broader policy setting - the enlargement of the Union to ten new Member States in 2004, the debate on the Future of Europe, the current economic slowdown, increased security concerns.


Au sommet des Nations Unies sur le développement durable à Johannesburg, les parties se sont engagées à réduire considérablement le taux de diminution de la biodiversité d'ici à 2010.

At the UN WSSD at Johannesburg parties committed themselves to significantly reducing the rate of biodiversity loss by 2010.


De nombreux États membres ont placé l'éducation à l'esprit d'entreprise au sommet de leurs préoccupations nationales et, depuis 2002, les efforts visant à développer les compétences entrepreneuriales dès l'école ont été considérablement renforcés.

Many Member States have put education for entrepreneurship high on the national agendas and efforts to support entrepreneurial skills in schools have been considerably stepped up in 2002.


salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de faciliter les contributions des États membres; rappelle que l'Union européenne s'est engagée dans des activités de gestion des crises en Afrique en faveur du maintien de la pa ...[+++]

Welcomes the UN-EU Strategic Partnership on Peacekeeping and Crisis Management and its priorities for 2015-2018 as agreed in March 2015; notes the past and ongoing CSDP missions aimed at peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security, and takes account of the key role of other organisations, including pan-African and regional organisations, and of countries in these areas; calls on the EU to make further efforts to facilitate Member State contributions; recalls that the EU has engaged in crisis-management activities in Africa, aimed at peacekeeping, conflict prevention and strengthening international secur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. réaffirme son ferme soutien au paraphe ou à la signature des accords d'association, lors du sommet de Vilnius, avec les pays du partenariat oriental qui sont prêts et disposés à le faire, pour autant que les exigences applicables soient remplies; estime que cela donnera un nouvel élan à l'intégration progressive et permettra d'approfondir considérablement les relations, répondant en cela aux aspirations européennes de ces pays; ...[+++]

6. Reaffirms its strong support for the initialling or signing of the Association Agreements at the Vilnius Summit with those Eastern Partnership countries which are ready and willing to do so, provided that the relevant requirements are met; believes that this will give renewed impetus to gradual integration and a substantial deepening of relations, thereby responding to those countries’ European aspirations; calls, in this context, on the Eastern Partnership countries to continue and step up their efforts to conclude their current work in the run-up to the Summit, and not to succumb to the pressure exerted upon them;


Pourtant, les circonstances et les événements qui ont entouré le récent sommet mondial sur la société de l’information ont considérablement accru les préoccupations existantes concernant les droits de l’homme et la liberté d’expression en Tunisie.

However, the conditions and events which surrounded the recent World Summit on the Information Society have significantly increased existing concerns relating to human rights and freedom of expression in Tunisia.


17. déplore vivement le fait que le sommet ait échoué à trouver un accord sur des mesures relatives à la non-prolifération et au désarmement nucléaire; souligne qu'il importe d'intensifier considérablement le travail et les efforts pour progresser sur ces questions; en garantissant notamment le plein respect des traités existants, en particulier le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires;

17. Deeply regrets the Summit's failure to reach agreement on measures for nuclear non-proliferation and disarmament, and insists that work and efforts to make progress on these issues must intensify considerably, first of all through ensuring full respect for the existing Treaties, especially the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons;


6. déplore que le sommet ait échoué à trouver un accord sur des mesures relatives à la non-prolifération et au désarmement; souligne qu'il importe d'intensifier considérablement le travail et les efforts en vue de faire progresser les deux volets de la question;

6. Deeply regrets the Summit's failure to reach agreement on measures for non-proliferation and disarmament and insists that work and efforts to make progress on both these issues must be considerably intensified;


Il va sans dire que la Commission s'est considérablement investie en vue de garantir le succès du sommet de Madrid.

It goes without saying that the Commission is strongly committed to ensuring the success of the meeting in Madrid.


Au cours de l'année qui a suivi le sommet de Lisbonne, la société de l'information a encore évolué considérablement en Europe.

In the year since the Lisbon Summit, the information society in Europe has developed considerably further.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet s'est considérablement ->

Date index: 2025-03-02
w