Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord d'usine
Accord d'établissement
Accord local
Affecter
Affecter une somme
Affecter une somme à une fin particulière
Affecter à une fin particulière
Convention collective locale
Convention collective particulière
Entente locale
Loi de crédits n° -- de 19--
Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits
Réserver

Vertaling van "sommes d'accord particulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
affecter une somme | affecter | affecter une somme à une fin particulière | réserver

earmark | ear-mark | appropriate an amount | affect


affecter à une fin particulière | affecter une somme à une fin particulière

earmark


Loi de crédits n° -- de 19-- [ Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public de l'année financière se terminant le 31 mars 19-- | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le gouvernement du Ca ]

Appropriation Act No. --, 19-- [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service for the financial year ending the 31st March, 19-- | An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the Government of Canada for the financial year ending the 31st ]


accord d'usine [ accord local | accord d'établissement | convention collective particulière | convention collective locale ]

shop agreement [ local agreement | single plant agreement | plant agreement ]


convention collective particulière | accord d'établissement | accord d'usine | accord local | entente locale

single-plant agreement | plant agreement | local agreement | shop agreement | locally arranged agreement


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement d'Antigua-et-Barbuda sur le partage des biens confisqués et des sommes d'argent équivalentes

Agreement between the government of Canada and the government of Antigua and Barbuda regarding the sharing of forfeited or confiscated assets and equivalent funds


accorder une attention particulière aux pays les moins développés

to give special attention to the least developed countries


voitures particulières correspondant à un modèle de la gamme visée par l'accord

passenger car which corresponds to a model within the contract programme | passenger car which corresponds to a model within the contract range
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes donc particulièrement ravis de conclure cet accord avec EFL car il devrait servir à stimuler la création de nouvelles opportunités professionnelles pour les jeunes dans toute la Pologne».

We therefore particularly welcome this agreement with EFL, as it is expected to boost the creation of new professional opportunities for young people across Poland”.


Le commissaire Hogan a déclaré: «Je suis de près l'évolution des prix et des exportations ainsi que les difficultés que connaissent les différents secteurs ces dernières semaines, et je pense que nous sommes tous d'accord pour dire qu'elles touchent particulièrement les secteurs du lait et de la viande porcine».

Commissioner Hogan said: "I have been closely monitoring developments on prices and exports and difficulties in the various areas over the recent weeks and I think we all agree that there are difficulties particularly in the dairy and in the pig meat sectors".


« Aujourd'hui, plus que jamais, nous devons unir nos forces pour donner un espoir au monde des entreprises ; nous sommes donc particulièrement fiers d’avoir signé ces accords avec Intesa Sanpaolo, une institution toujours soucieuse de saisir les occasions qui se présentent et d’adopter les instruments appropriés pour réaffirmer l'importance de ses activités en Italie ».

“Today more than ever we must join forces to give hope to the business community, so we are especially proud of the agreements signed with Intesa Sanpaolo, which is always keen to seize opportunities and develop instruments to reaffirm the importance of its activities in Italy”.


Si, avant même que le sommet ne commence, nous disons: «Écoutez, nous sommes prêts à accepter quil n’y aura pas d’accord particulièrement ambitieux» etc., vous aliénez toute chance de réussite avant même d’avoir commencé.

If we say even before the summit has begun: ‘Listen, we are willing to accept that there will not be a particularly great agreement’ and so on, then you banish any chance of success before you have even started.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes inquiets en ce qui concerne le respect des accords de cessez-le-feu et nous sommes particulièrement inquiets vis-à-vis de la situation des réfugiés qui ont été contraints de quitter leur foyer et qui ne peuvent rentrer chez eux.

We are uneasy about the situation regarding adherence to ceasefire agreements and we are particularly uneasy about the situation of the refugees who were forced to leave their homes and who are unable to return.


Pas vraiment parce que les résultats auxquels nous sommes parvenus sont révolutionnaires, mais plutôt parce que je pense que, si nous l’utilisons de manière adéquate - particulièrement au sein de cette Assemblée -, cet accord facilitera notre lutte contre une tendance extrêmement inquiétante à laquelle la Commission et le Conseil, je suis désolée de le dire, semblent adhérer. Il s’agit de la tendance à se diriger vers des méthodes de réglementation alternatives à la législ ...[+++]

Not so much because the results achieved were ground-breaking but because I believe that, if we use it properly – particularly we in this House – this agreement will make it easier to combat an extremely worrying trend, which I am sorry to say the Commission and the Council seem to endorse, the trend towards alternative methods of regulation to legislation, and here I am referring, in particular, to what are known as voluntary agreements.


Si nous reversons des milliards d'euros aux États membres parce que nous ne sommes pas en mesure de mettre en œuvre certains programmes, ce n'est pas parce que nous sommes particulièrement économes mais bien à cause du manque de mise en œuvre de politiques sur lesquelles nous nous sommes mis d'accord.

If we are transferring thousands of millions of euros back to the Member States because we are not able to implement certain programmes, that does not mean we are being particularly frugal, but quite simply that we are failing to implement policies on which we have agreed.


Nous nous sommes tout particulièrement félicités de l'accord intervenu sur le plan d'action contre la criminalité organisée, ainsi que sur le plan d'action visant à améliorer la protection des droits de propriété intellectuelle en Russie.

The agreements on the Action Plan to combat organised crime and on an Action Plan to improve protection of intellectual property rights in Russia were especially welcome.


Nous sommes tous d’accord pour accorder une attention particulière au terrorisme, surtout en ce moment.

You will all agree that, now more than ever, we must devote particular attention to terrorism.


Nous sommes d'accord particulièrement avec le principe selon lequel on doit prendre en considération les modifications qui devront être amenées aux législations provinciales particulières, ainsi que les champs de compétence des provinces qui seront touchées par la mise en oeuvre de l'accord de l'Uruguay Round.

We agree particularly on the principle that the changes to be made to provincial legislation must be considered, along with the provincial areas of jurisdiction affected by implementing the Uruguay Round agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes d'accord particulièrement ->

Date index: 2022-03-05
w