Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glucose ajouté à une solution saline
Soluté artificiel ajouté

Traduction de «solution serait d'ajouter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soluté artificiel ajouté

artificial aqueous solution added


glucose ajouté à une solution saline

glucose mixed into an electrolyte solution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une autre solution serait d'ajouter une disposition qui serait liée à la solution 1 que je viens juste de vous présenter, et qui autoriserait les leaders à effectuer des changements temporaires ou permanents à la présidence et à la vice- présidence des comités.

Another option would be to add a provision that would be linked to option 1 that I just presented to you, but this provision would grant the authority to the leaderships to make temporary or permanent membership changes in the case of chairs or deputy chairs.


S'ajoute à cela la notion selon laquelle le nombre d'actionnaires doit être limité car vous n'allez pas réunir une somme de 10 ou 20 millions de dollars et la voir distribuée pour que personne n'en détienne plus de 10 p. 100. La deuxième solution serait de faire en sorte que les coûts de fonctionnement liés à la réglementation soient inférieurs à ceux qui s'appliquent aux grandes institutions.

Accompanying that is the notion that it has to be closely held because you are not going to raise $10 million or $20 million and have it distributed with no one holding more than 10 per cent. The second is that the regulatory cost of operation should be less than for large institutions.


À mon avis, la meilleure solution serait de recourir seulement à l’anglais; cependant, si d’autres langues doivent s’ajouter, alors il faut aussi compter avec le portugais.

In my opinion, the best solution would be to use English alone; however, if other languages are to be included, then Portuguese should also be considered.


Mais surtout, l'Economist ajoute qu'une meilleure solution serait de remédier à cette impossibilité de faillite; je sais que c'est un problème et je sais que l'on cherche à le résoudre.

But more importantly, The Economist went on to say that a better solution is to do something about the too-big-to-fail challenge; I know that is a challenge and I know people are working on that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 899 M. Hoang Mai: En ce qui a trait au projet de nouveau pont sur le fleuve Saint-Laurent: a) pourquoi n’a-t-on pas fait état, dans le budget de 2012, de la planification à long terme du pont projeté; b) les estimations de coûts ont-elles été précisées depuis que les estimations initiales de trois à cinq milliards de dollars ont été avancées, et comment ces coûts estimés sont-ils ventilés, de façon aussi détaillée que possible actuellement; c) quels autres facteurs faut-il prendre en compte pour préciser les estimations; d) à quel moment du processus d’analyse financière le Conseil du Trésor du Canada ou le ministère des Fi ...[+++]

Question No. 899 Mr. Hoang Mai: With regard to the proposed new bridge on the St. Lawrence River: (a) why did the 2012 budget not include long-term planning for the proposed bridge; (b) have the cost estimates been further refined since initial estimates of between three and five billion dollars were made, and how are these estimated costs broken down, in as much detail as possible; (c) what further factors need to be taken into account to refine the estimates; (d) at what time in the financial analysis process will the Treasury Board of Canada or the Department of Finance be involved and to what extent; (e) has Transport Canada chos ...[+++]


En outre, le système serait complet si d’autres outils adéquats y étaient ajoutés: par exemple, en insistant sur la responsabilité individuelle, en envisageant d’autres types de solutions - pas seulement dans le but de mettre un terme aux comportements anticoncurrentiels, mais également pour les empêcher de survenir à nouveau - et en mettant sur pied des actions privées pour dédommager les individus aussi bien que les groupes.

Moreover, the system would be complete if other relevant tools were added: for example, stressing individual liability, considering other types of remedy – not only in order to put an end to anti-competitive conduct, but also to prevent it from re-occurring – and launching private actions for compensation for both individuals and groups.


Il a ajouté que le statut définitif du Kosovo devait apporter une plus grande sécurité et une plus grande stabilité dans la région et que toute solution unilatérale ou imposée par la force serait par conséquent inacceptable.

It went on to say that the final status of Kosovo must result in greater security and stability in the region and that any unilateral solution or one imposed by force would therefore be unacceptable.


Notre solution serait bien sûr d'amender le projet de loi pour y ajouter une disposition rendant obligatoire la tenue d'un examen public dans les cinq ans suivant son adoption.

Our solution, of course, would be to amend the legislation to include a provision for a mandatory public review within five years following its enactment.


En ce qui concerne la partie de votre question qui fait référence aux déclarations du président en exercice du Conseil, M. Aznar, il est un fait que le Conseil n'a pas à exprimer son opinion à ce sujet, mais je voudrais également ajouter que le gouvernement que dirige justement M. Aznar a établi un dialogue actif avec d'autres investisseurs, espagnols ou étrangers, pour trouver une solution à la continuité des opérations de la biscuiterie de Aguilar de Campo, et que tout semble indiquer, au vu des derniers résultats de ces pourparle ...[+++]

With regard to the part of your question that refers to statements made by the President-in-Office of the Council, Mr Aznar, the truth is that it does not fall to the Council to give its opinion in this regard, but I would also like to tell you that Mr Aznar’s government is actively encouraging dialogue with other investors, from Spain and abroad, to find a solution so that biscuit production at the Aguilar de Campoo factory can continue. In view of the latest results from these conversations, all indicators point to the fact that it seems possible that this business can be kept active and viable.




D'autres ont cherché : soluté artificiel ajouté     solution serait d'ajouter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution serait d'ajouter ->

Date index: 2021-08-16
w