Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gamme de produits modulaires abordables
SPo 1

Traduction de «soient produites d'abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impositions intérieures, de quelque nature qu'elles soient, supérieures à celles qui frappent les produits nationaux similaires

any internal taxation of any kind in excess of that imposed on similar domestic products


Après contact avec la peau, éliminer d'abord le produit avec un chiffon sec, puis laver la peau abondamment à l'eau | SPo 1 [Abbr.]

After contact with skin, first remove product with a dry cloth and then wash the skin with plenty of water | SPo 1


Le consommateur d'abord? La production et la distribution des produits culturels dans les années 1990

The Consumer First? Cultural Production and Distribution in the 1990s


gamme de produits modulaires abordables

Modular Affordable Product Line


qui abordent le domaine de l'exportation de produits textiles

new entrants in the field of textile exports
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il m'a dit qu'il fallait reconnaître que les Canadiens produisent des produits de qualité et que ces produits soient d'abord et avant tout offerts ici, que nos meilleurs produits ne soient pas exportés.

He told me that there has to be recognition that Canadians grow good quality products and that those products are on our shelves first and foremost and that our best stuff is not exported.


Comme son rôle consiste à servir le Parlement et les parlementaires, nous recommandons que les rapports produits par son bureau soient d'abord présentés au Parlement et aux parlementaires, avant d'être communiqués aux médias.

Since his role is to serve Parliaments and parliamentarians, we recommend that reports generated within his office must first be presented to Parliament and to parliamentarians before they are released to the media.


D'abord, le rapport aborde donc de front la nécessité de fixer des prix transparents et il insiste pour que ces prix se fondent uniquement sur la consommation, que les factures soient produites en accord avec les bonnes pratiques existant dans l'Union européenne, qu'on puisse les comparer et que des simulateurs de tarifs soient créés pour que les consommateurs sachent quelle entreprise leur propose le meilleur choix.

So firstly, the report talks very strongly about the need to have transparent prices and insists that these prices should be based only on consumption, that invoices should be developed along best practices existing in the European Union, that they should be comparable and that tariff simulators should exist so that consumers can see which company offers them a better choice.


Tout d’abord, je suis heureux que le rapport insiste sur la certification des biocarburants, afin de veiller à ce qu’ils requièrent des normes de durabilité, qu’ils soient produits en Europe ou à l’étranger.

First, I welcome the emphasis the report places on the certification of biofuels to ensure that, whether produced in Europe or abroad, they need sustainability standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’accord consiste à exécuter un programme mondial d’achat anticipé afin de garantir que ces vaccins vitaux soient produits commercialement à un prix abordable et qu’ils soient produits selon des procédés que nous devrons approuver au sein du Parlement et que nous jugerons fondamentaux à ce moment.

The agreement is to provide a global advanced purchasing scheme to make sure that life-saving vaccines are commercially produced at affordable prices and that these are produced in ways of which we in this Parliament should all approve and which we should find essential at this time.


L’accord consiste à exécuter un programme mondial d’achat anticipé afin de garantir que ces vaccins vitaux soient produits commercialement à un prix abordable et qu’ils soient produits selon des procédés que nous devrons approuver au sein du Parlement et que nous jugerons fondamentaux à ce moment.

The agreement is to provide a global advanced purchasing scheme to make sure that life-saving vaccines are commercially produced at affordable prices and that these are produced in ways of which we in this Parliament should all approve and which we should find essential at this time.


Peut-on dire que la procédure établie dans le projet de loi équivaut à un double veto, en ce sens que personne ne peut entrer en fonction avant que deux choses se soient produites: d'abord, la nomination a été approuvée par résolution majoritaire du Sénat et, ensuite, le gouverneur général a nommé la personne?

Would it be fair to characterize the procedure as set out in this bill as similar to a double veto in that no one can assume the office until two things have happened: first, that a resolution of a majority of the Senate has approved of the person, and second, that the Governor in Council has appointed the person?


Mme Francine Manseau: Comme le disait Caroline, habituellement, quand les embryons sont produits, à prime abord, un consentement est donné pour que des embryons surnuméraires soient produits en plus de ceux dont le couple a besoin; habituellement, ces embryons sont congelés et sont conservés pour des besoins ultérieurs.

Ms. Francine Manseau: As Caroline was saying, usually, when embryos are produced, consent is first given for producing extra embryos besides the one the couple needs; usually, these embryos are frozen and kept for later use.


La Commission est favorable à ce que les produits pharmaceutiques soient plus abordables et est encouragée par les récents développements visant à faire de la tarification échelonnée la norme pour les pays en développement.

The Commission supports making key pharmaceuticals more affordable and is encouraged by recent developments that are leading to the establishment of tiered pricing as the norm for developing countries.


Parallèlement à cet objectif, qui est au cœur de notre politique, nous avons toujours recherché et recherchons le renforcement de la production de biens, car il faut que ceux-ci soient d’abord produits pour pouvoir être partagés plus équitablement.

Along with this objective, which forms the nucleus of our policy, we have always endeavoured, and we still do, to strengthen the productive base, because goods need to be produced before they can be distributed more fairly.




D'autres ont cherché : gamme de produits modulaires abordables     soient produites d'abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient produites d'abord ->

Date index: 2023-03-07
w