Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "société d'histoire naturelle de terre-neuve fait remarquer " (Frans → Engels) :

La Société d'histoire naturelle de Terre-Neuve fait remarquer que ce même phénomène a déjà été observé par le passé.

The Natural History Society of Newfoundland pointed out that the same phenomena has occurred in the past.


Si je suis préoccupé par la demande de certains qu'on procède rapidement à la destruction d'un certain nombre de phoques, c'est d'abord parce que les chasseurs de phoques de Terre-Neuve s'y opposent; deuxièmement, la Société d'histoire naturelle de Terre-Neuve a fait remarquer que d'autres facteurs sont également à l'origine de ce phénomène; et troisièmement, à l'université Memorial de Terre-Neuve, les avis sont tout à fait partagés sur la question.

Why I am concerned about the calls for a quick kill is, first, that the sealers of Newfoundland are objecting to that; second, the Natural History Society of Newfoundland has pointed out that there are many other factors involved; and third, Memorial University of Newfoundland is clearly split down the middle on this issue.


La Société d'histoire naturelle de Terre-Neuve et du Labrador a également soutenu que l'expression «génétiquement distincte» porte moins à la controverse parce qu'il est plus facile de prouver la chose que si l'on employait l'expression «biologiquement distincte».

The Natural History Society of Newfoundland and Labrador also argues that “genetically distinct” is less controversial, because it's easier to prove than “biologically distinct”.


Compte tenu que dans le discours du Trône, on fait état du caractère unique découlant de la déclaration de Calgary, le député, représentant une circonscription de Terre-Neuve—et je suis persuadé qu'il connaît son histoire également, il connaît le rôle que M. Clyde Wells a joué dans l'échec de l'Accord du lac Meech—pourrait-il nous dire si, pour lui et pour son parti, l'expression «caractère unique» de la ...[+++]

Given that the Speech from the Throne mentions the unique character alluded to in the Calgary declaration, I would like the hon. member from Newfoundland—and I am sure he knows what happened, he knows the role played by Clyde Wells in the failure of Meech Lake—to tell us whether, in his opinion and the opinion of his party, the expression unique character of Quebec society as used in the meaningless Calgary declaration has the same meaning as the expression distinct society had in the Meech Lake accord.


Dans la même veine, la Société pour l'histoire naturelle de Terre-Neuve, qui privilégie une chasse durable exempte de cruauté, a écrit au ministre Anderson il y a deux semaines pour lui transmettre son désaccord face à ce qu'ils appellent la conclusion erronée de M. Efford à l'effet que les phoques empêchent le rétablissement des stocks de poisson de fond à Terre-Neuve.

Similarly, the Newfoundland Natural History Society, which supports a humane and sustainable seal hunt, wrote to Minister Anderson two weeks ago disagreeing with what they call Mr. Efford's inference that seals are interfering with the recovery of the groundfish stocks in Newfoundland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société d'histoire naturelle de terre-neuve fait remarquer ->

Date index: 2023-06-18
w