Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôleur allocataires
D Rens S
Directeur - Renseignement de situation
Enquêteuse assurance maladie
Gestion de crise
Gestion de situation d'urgence
Gestion de situation de crise
Gestion des crises
Inspecteur du recouvrement
Intervenant en situation de crise
Intervenant psychosocial
Intervenante en situation de crise
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Végétation détériorée
Zone détériorée

Traduction de «situation s'est détériorée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


zone détériorée

zone of decay | zone of dererioration






contrôleur allocataires | enquêteuse assurance maladie | contrôleur des situations individuelles/contrôleuse des situations individuelles | inspecteur du recouvrement

single fraud investigation service officer | social service investigator | social security fraud inspector | social security inspector


intervenant en situation de crise | intervenant psychosocial | intervenant psychosocial/intervenante psychosociale | intervenante en situation de crise

crisis situation worker | disaster social worker | crisis intervention counsellor | crisis situation social worker


gestion de crise [ gestion des crises | gestion de situation d'urgence | gestion de situation de crise ]

crisis management [ emergency management ]


Directeur - Renseignement de situation [ D Rens S ]

Director Current Intelligence [ DC Int ]


Que ceux qui trouvent la situation intenable s'en aillent

Get out of the kitchen if you can't stand the heat [ If you can't stand the heat, get out of the kitchen ]


conduire un camion de pompiers dans des situations d'urgence

use fire engine under emergency conditions | use fire truck under emergency conditions | drive firetruck under emergency conditions | propel fire engine under emergency conditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La situation s'est détériorée progressivement sur le marché du travail estonien après l'indépendance du pays.

Conditions in the labour market in Estonia have deteriorated gradually following the country's independence.


Toutefois, les coordonnateurs ne prouvent pas par des chiffres, ni autrement, que leur situation s'est détériorée en raison de ces arrangements financiers.

But the coordinators do not substantiate with figures, or otherwise, that their position has been negatively affected by these financial arrangements.


Concernant la liberté de la presse, la situation s'est détériorée au cours des derniers mois. Le précédent parlement (Majles), qui était conservateur, a réussi à faire adopter une loi plus restrictive dans ce domaine avant les élections de février. Depuis lors, plus de 20 journaux et magazines réformistes ont été fermés et leurs éditeurs traduits en justice ou inculpés.

In the field of press freedom, matters have deteriorated in the last few months; the previous (conservative) Parliament (Majles) succeeded in adopting a more restrictive press law before elections in February, since when more than 20 reformist journals and magazines have been closed and their editors put on trial or indicted.


La situation s'étant détériorée, la crise doit être gérée rapidement, en faisant preuve de solidarité et de sens des responsabilités.

As the situation has worsened, the crisis needs to be managed swiftly, by showing solidarity and taking responsibility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La situation des Roms sur le marché du travail s’est même dans certains cas détériorée, bien que cela s’explique en partie par l’augmentation globale du chômage dans plusieurs États membres de l’Union au cours des dernières années.

In some cases, the employment situation of Roma has even further deteriorated, although this is partly due to the general increase of unemployment in several EU Member States over the past few years.


I. considérant que la situation s'est détériorée à la suite de cette décision, qui a déclenché de violentes protestations de la part des partisans du parti Jamaat, lesquelles ont fait plus de 60 morts; considérant que, selon les informations fournies par des ONG, la réaction de la police aux attaques menées par des membres et des sympathisants du parti Jamaat comprenait notamment l'usage de balles réelles;

I. whereas the situation deteriorated following this latest verdict, with violent protests against it by followers of the Jamaat Party leading to more than 60 deaths; whereas, according to information provided by NGOs, the police response to attacks by Jamaat members and supporters included the use of live ammunition;


2. observe avec une grande préoccupation que, selon le dernier rapport du sous-comité scientifique du COPACE, élaboré en 2005, tous les stocks de petits pélagiques étaient pleinement exploités à cette époque et la plupart des stocks d'espèces démersales étaient surexploités, certains étant pleinement exploités, et que, selon les conclusions d'une étude de 2010 du groupe de travail de la FAO sur la petite pêche pélagique au large des côtes Nord-Ouest de l'Afrique, la situation s'est détériorée, deux stocks de petits pélagiques (chinchard et sardinelle) étant surexploités à présent;

2. Notes with considerable concern that the most recent report of the Scientific Sub-committee of CECAF held in 2005 found that at that time, all stocks of small pelagics were fully exploited and most stocks of demersal species were over-exploited, with some being fully exploited; that a study by the FAO Northwest Africa Small Pelagic Working Group concluded in 2010 that the situation had deteriorated, with two stocks of small pelagics (horse mackerel and sardinella) now being over-exploited;


Depuis lors, la situation s’est détériorée, ainsi que l’a déclaré M. Almunia.

Since then, the situation has worsened, as Mr Almunia said.


A. considérant que la situation s'est détériorée en Iran, depuis les élections législatives de février 2004, quant à l'exercice des droits civils et des libertés politiques fondamentaux, en dépit de l'engagement pris par le gouvernement iranien de promouvoir ces valeurs universelles,

A. whereas the situation in Iran with regard to the exercise of key civil rights and political freedoms has deteriorated since the parliamentary elections of February 2004 despite commitments on the part of the Government of Iran to promoting these universal values,


Toutefois, ce pays constitue pour l’Union européenne une source d’inquiétude croissante, car sa situation s’est détériorée pour aboutir à un autoritarisme et à une répression des droits de l’homme et des droits linguistiques, et les partis politiques d’opposition y subissent un harcèlement à l’approche du référendum et des élections législatives du 17 octobre.

However, the country is an increasing worry to the EU, having deteriorated into authoritarianism and repression of human and linguistic rights, while opposition political parties are now suffering harassment ahead of the referendum and parliamentary elections on 17 October.


w