Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation s'améliorerait probablement beaucoup " (Frans → Engels) :

Tout dépend de la façon dont la question est traitée. Si l'on tenait compte du nombre réel d'heures de travail entrant en ligne de compte dans le calcul de l'admissibilité à l'Assurance-emploi, la situation s'améliorerait probablement beaucoup. Un tel changement confirmerait que la garde des enfants est assimilable à un emploi.

If you recognize this real work as hours contributing toward employment insurance qualifications, in fact you'd probably see a significant change in some of those statistics, and I think it's consistent with the notion that this is real work.


Cela ne m'inspire guère confiance. J'ai participé à l'examen du dernier rapport du vérificateur général où l'on retrouvait beaucoup des mêmes observations et où on nous promettait de la même façon que la situation s'améliorerait, et je me retrouve de nouveau ici quelques années plus tard pour constater que la situation n'a fait qu'empirer.

It doesn't inspire a lot of confidence to have sat here in the last Auditor General's report and heard many of these comments and promises that things would improve, and sit here a few years later and find, if anything, they are worse.


K. considérant qu'il faudra s'attendre, à l'avenir, à d'importants changements climatiques; considérant que les régions méridionales de l'Europe seront confrontées à un climat beaucoup plus sec, alors que ce sont des régions très importantes pour la production de fruits et de légumes; considérant que les régions centrales et septentrionales devraient connaître des hivers plus doux et des étés considérablement plus pluvieux qu'aujourd'hui; considérant qu'il est très probable qu'une telle situation entraîne une augmentation des mala ...[+++]

K. whereas major changes in the climate are likely to occur in the future; whereas for Europe this means a significantly drier climate in the southern regions, which are areas of great importance for the production of fruit and vegetables; whereas in central and northern latitudes within Europe, meanwhile, winters are expected to be milder and summers are expected to have considerably more rainfall than at present; whereas the consequences are very likely to include an increase in animal and plant diseases and a need for new farmi ...[+++]


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, un régime européen de brevet améliorerait probablement la situation dans certains domaines des affaires et des sciences.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, a European patent regime would probably improve the situation for some areas of business and science.


Sous quelque forme que ce soit, un boycott des Jeux olympiques serait probablement perçu comme une insulte par la majorité de la population chinoise, ce qui n’améliorerait certainement pas la situation des minorités dans ce pays.

A boycott of the Olympic Games, in whatever form, would in all probability simply be viewed as an insult by the Chinese majority population and would certainly not improve – and, in the worst case scenario, might actually exacerbate – the situation of minorities in that country.


Peut-être avez-vous raison de dire que la situation ne s'améliorerait pas beaucoup, mais que penser de la norme établie par l'agence américaine qui est 100 fois plus rigoureuse que la nôtre: 0,005 plutôt que 0,05.

You may be right in saying it's not going to improve much, but then we find out that the EPA sets a standard that is 100 times better than ours, and I mean 0.005 rather than 0.05, which is ours.


D. considérant que la pénurie chronique de nourriture dans la région a été aggravée par la récente sécheresse et qu'une nouvelle détérioration de la situation alimentaire est probable compte tenu de la très forte diminution de la production agricole locale et du fait que beaucoup d'agriculteurs ont été contraints de vendre leur bétail et d'abandonner leurs terres pour trouver ailleurs des sources de revenus et de nourriture,

D. whereas the chronic shortage of food in the region has been exacerbated by the recent drought, further deterioration of the food situation is likely as local farming production is dramatically reduced, and many farmers have been forced to sell their livestock and abandon their land in order to find other sources of income and food,


D. considérant que la pénurie chronique de nourriture dans la région a été aggravée par la récente sécheresse et qu'une nouvelle détérioration de la situation alimentaire est probable compte tenu de la très forte diminution de la production agricole locale et du fait que beaucoup d’agriculteurs ont été contraints de vendre leur bétail et d’abandonner leur terres pour trouver ailleurs des sources de revenus et de nourriture,

D. whereas the chronic shortage of food in the region has been exacerbated by the recent drought, further deterioration of the food situation is likely as local farming production is dramatically reduced, and many farmers have been forced to sell their livestock and abandon their land in order to find other sources of income and food,


Si nous avions à notre disposition un système de modélisation plus précis, cela améliorerait probablement beaucoup certains aspects du débat public, et la compréhension du public, en ce qui concerne la façon d'aborder les questions de la mondialisation, de l'écart entre les revenus, des futurs salaires et des types d'emplois de l'avenir.

Some of the public debate would probably be far better off and public understanding would be better in terms of how to deal with issues of globalization, income disparity, future of wages, what kind of jobs there will be if we had more accurate modeling.


Ce ne sera probablement pas parfait, mais si un voyage sur deux pouvait revenir avec de la marchandise, cela améliorerait de beaucoup le sort des camionneurs.

The situation will probably not be perfect, but if goods were hauled in one out of two trips, the plight of truck drivers would be improved a great deal.


w