Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère durablement sain des finances publiques
Façon indigne
Flux et situation de trésorerie
Indigne d'hériter
Indigne de l'asile
Indigne de succéder
Manière indigne
Mouvements et situation de caisse
Mouvements et situation de l'encaisse
Personne en situation de séjour illégal
Personne en situation irrégulière
Personne en séjour irrégulier
Se montrer indigne de la fonction parlementaire
Situation atmosphérique
Situation conjoncturelle
Situation d'indignation
Situation durablement saine des finances publiques
Situation météo
Situation météorologique
Situation économique
état des flux et situation de trésorerie
état des mouvements et situation de caisse
état des mouvements et situation de l'encaisse

Vertaling van "situation d'indignation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


indigne de succéder | indigne d'hériter

debarred from succession




se montrer indigne de la fonction parlementaire

to be unfit for membership of Parliament


état des flux et situation de trésorerie [ flux et situation de trésorerie | état des mouvements et situation de l'encaisse | état des mouvements et situation de caisse | mouvements et situation de l'encaisse | mouvements et situation de caisse ]

statement of receipts, disbursements and cash position


caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

sustainable government financial position


indigne de l'asile

unworthy of asylum | ineligible for asylum


situation météorologique | situation météo | situation atmosphérique

weather pattern


situation économique | situation conjoncturelle

economic situation


personne en situation irrégulière | personne en séjour irrégulier | personne en situation de séjour illégal

person residing without authorisation | person with unauthorised stay | illegally resident person
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la taxe de vente harmonisée de la province s'applique aux vêtements pour les enfants, au chauffage, ou à d'autres domaines, nous avons pu voir combien les décideurs sont prêts à maintenir tous ces gens-là dans la situation indigne qu'est la pauvreté.

When the harmonized sales tax in the province put a tax on children's clothing, on heating, and on other areas, we saw how committed the people who make the decisions are to keeping these people in this undignified state that we call poverty.


Pour terminer, je tiens à exprimer la vive préoccupation que m'inspire la situation en Syrie ainsi que mon indignation face à la violence et à la répression qui continuent d'être exercées à l'encontre de la population syrienne.

Finally, I wish to give voice to my grave concern at the situation in Syria and express my outrage over the continuing violence and repression against the Syrian people.


23. s'inquiète vivement de la détérioration de la situation des droits de l'homme au Kazakhstan; estime que le rapport du bureau du procureur général sur les événements qui se sont produits à Zhanaozen et à Shetpe (ouest du Kazakhstan) n'insiste pas assez sur le rôle qu'ont joué les forces de l'ordre kazakhes dans la répression des manifestations des grévistes du secteur pétrolier, de leurs sympathisants et de leurs soutiens, les 16, 17 et 18 décembre 2011, qui a fait 17 morts; s'indigne du fait que, par la suite, plusieurs leaders de l'opposition, militants des droits de l'homme et journalistes ont été arrêtés; réclame un ...[+++]

23. Is alarmed by the deteriorating human rights situation in Kazakhstan; takes the view that the report by the General Prosecutor's Office on the events in Zhanaozen and Shetpe (West Kazakhstan) does not sufficiently deal with the role of the Kazakh state forces in the brutal repression of protests by striking oil workers, their sympathisers and supporters on 16-18 December 2011, which left at least 17 people dead; is outraged by the subsequent arrests of leading figures of the opposition parties, human rights defenders and journalists; calls for an independent, international ...[+++]


Quatre années de conflits et de souffrance pour le peuple du Darfour, quatre résolutions de notre Assemblée pour marquer notre indignation, mais la situation demeure extrêmement préoccupante.

There have been four years of conflict and suffering for the people of Darfur, and four resolutions by our Parliament to show our indignation, but the situation remains extremely worrying.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, le 8 mars, qui marque la journée internationale de la femme, nous donne l’occasion, cette année également, d’attirer l’attention sur la situation des femmes, situation qui demeure injuste et indigne d’elles.

– (DE) Mr President, this year, too, 8 March, which is International Women’s Day, gives us the opportunity to draw attention to the situation of women, which continues to be unjust and unworthy of them.


Très logiquement, la situation a suscité la surprise, la stupeur et l'indignation de l'opinion publique espagnole, à un moment où, qui plus est, les États membres de l'Union intensifient leurs efforts politiques et législatifs au niveau communautaire pour lutter contre le terrorisme (définition commune de ce fléau et instauration d'un mandat d'arrêt européen, par exemple).

Spanish public opinion has naturally reacted to this situation with surprise, astonishment and indignation, at a time when EU countries are stepping up Community political and legislative efforts in the fight against terrorism (including a common definition of terrorism and the introduction of a European arrest warrant).


X. dénonçant l'extrême répression psychologique et corporelle à laquelle sont soumises les femmes sous le régime fondamentaliste des taliban depuis que ceux-ci ont accédé au pouvoir en 1996; le contrôle obsessionnel des islamistes et d'autres fondamentalistes religieux du corps de la femme; la condamnation des femmes à l'analphabétisme, à des situations de subordination et à une flagrante inégalité, ce qui les empêche de développer leurs capacités; condamnant la régression incroyable, la situation d'apartheid et les châtiments pub ...[+++]

X. denouncing the extreme psychological and physical repression to which women have been subjected by the fundamentalist Taliban regime since it came to power in 1996, the obsessive control exercised by Islamists and other religious fundamentalisms over women's bodies, and the fact that they condemn women to illiteracy and situations of subordination and flagrant inequality, causing their skills to remain underdeveloped; condemning the unbelievable move backwards and the situation of apartheid and public criminal punishment suffered by over 11 m women in Afghanistan, who have been removed from ...[+++]


Lorsque l'on voit dans les médias le massacre de civils chez eux, le massacre de femmes, les tueries insensées d'enfants sur des terrains de jeux, le bombardement d'hôpitaux, lorsque l'on voit des villages entiers sans nourriture et sans vêtements chauds, lorsque l'on voit ces situations indignes d'êtres humains, nous sommes bouleversés.

We witness by way of the media the slaughter of civilians in their homes, the massacre of women, the senseless killing of children in the playgrounds, the bombing of hospitals and photos of entire village populations deprived of food and clothing.


Les atrocités commises sur des civils dans de nombreuses zones de conflit ont suscité l'indignation de la communauté internationale et conduit à des situations dans lesquelles il est devenu difficile, dangereux et parfois même carrément impossible d'apporter une aide.

Atrocities carried out on civilians in many theatres of conflict caused outrage in the international community and led to situations in which assistance was rendered difficult, dangerous and sometimes outright impossible.


Ayant ainsi décrit la situation du français il ne manque, pour susciter l'indignation, qu'à blâmer le gouvernement fédéral, ce que le député de Laurier—Sainte-Marie s'est évidemment empressé de faire: « Une des raisons principales qui expliquent cet état de fait, c'est le refus obstiné du gouvernement canadien de reconnaître la loi 101 sur le territoire québécois».

With such a damning description of the situation of French, all it takes to get people upset is to blame the federal government, which the member for Laurier—Sainte-Marie obviously hastened to do: “One of the main reasons for this is the Canadian government's stubborn refusal to recognize Bill 101 in Quebec”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation d'indignation ->

Date index: 2022-05-22
w