Selon la proposition de la Commission, une disposition devrait être introduite dans le règlement pour prévenir les producteurs de sirop d'inuline qu'en cas d'application, à partir de la campagne 1994/1995, d'un régime de quotas au secteur du sucre et de l'isoglucose, un tel régime s'appliquerait également au secteur du sirop d'inuline.
The Commission is proposing that a provision be included in the Regulation to inform producers of inulin syrup that, in the event of the application, as from the 1994/1995 marketing year, of a quota system for sugar and isoglucose, that system would also apply to the inulin syrup sector.