Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition simplement facultative
Condition simplement potestative
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Cuir simplement tanné
Il s'agit simplement de déterminer si
Il s'agit simplement de savoir si
L'allaitement tout simplement
Poutre simplement appuyée

Traduction de «simplement qu'au cours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il s'agit simplement de déterminer si [ il s'agit simplement de savoir si ]

the short question is


condition simplement potestative | condition simplement facultative

simply potestative condition | simply facultative condition


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une f ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

European Court of Auditors [ Court of Auditors of the European Communities | Court of Auditors of the European Union | ECA [acronym] EC Court of Auditors ]


L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


poutre simplement appuyée

simple beam | simply supported beam | freely supported beam


Le lait maternel, simplement irremplaçable

Breast Milk, Accept No Substitute


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que nous disons c'est que si le commissaire doit agir en tant que juge et jury, nous voulons, en tant que Canadiens, avoir la possibilité d'en appeler de sa décision quelque part, et pas simplement à la Cour fédérale, car le recours à la Cour fédérale est un processus long et coûteux.

We are saying that if the commissioner is to act as judge and jury, we want the opportunity as Canadians to be able to appeal his decision somewhere, and not just to the Federal Court, because the Federal Court is a lengthy and costly process.


Je dis simplement que la Cour était très divisée et que l'importante minorité reflète certaines conceptions profondément ancrées, non seulement chez les juges de la Cour suprême du Canada, mais chez beaucoup de Canadiens, concernant le caractère sacré du mariage et de l'état de conjoint.

I am suggesting that it is a very divided court and the substantial minority reflects some deeply held views, not only of the justices on the Supreme Court of Canada, but of many Canadians, about the sanctity of marriage and spousal status.


Sur la base de l'expérience acquise au cours des périodes de programmation précédentes, la Commission devrait définir la liste des zones transfrontalières qui doivent bénéficier d'un soutien au titre des programmes de coopération transfrontalière plus simplement, par programme de coopération.

Based on experience from previous programming periods, the Commission should define the list of cross-border areas that are to receive support under cross-border cooperation programmes in a simpler way, by cooperation programme.


Le Portugal confirme qu’il a donné son accord au versement des dividendes suivant l’hypothèse selon laquelle, sans le versement de ceux-ci, il serait impossible pour CGD de racheter les instruments convertibles au cours des 12 mois suivants et selon laquelle, sans le versement de dividendes au cours des cinq années qui composent la période d’investissement public, CGD ne serait simplement pas en mesure de racheter les instruments convertibles sans manquer à ses obligations contractuelles.

Portugal confirms that it gave its agreement to the payment of dividends in light of its assumptions that failure to pay them would have made it impossible for CGD to repurchase the CoCos during the following 12 months, and that if no dividends were paid during the five-year public investment period, CGD would not be able at all to repurchase CoCos without breaching its contractual obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le sénateur Lavigne, son expérience sur le terrain démontre que plusieurs symboles capables de susciter la fierté d'être Canadien se sont tout simplement estompés au cours des années, laissant libre cours à l'émergence de nouveaux symboles et de nouveaux sentiments d'appartenance.

According to Senator Lavigne, his experience in the field shows that several symbols that could instil pride in being Canadian have simply faded away over the years, making way for the emergence of new symbols and a new sense of belonging.


72. Comme la Cour l'a souligné, une position dominante n'exclut pas l'existence d'une certaine concurrence sur le marché, mais met simplement la firme qui en bénéficie en mesure, sinon de décider, tout au moins d'influencer notablement les conditions dans lesquelles cette concurrence se développe et, en tout cas, de se comporter sans devoir en tenir compte et sans pour autant que cette attitude lui porte atteinte(74).

72. As the Court has stressed, a finding of a dominant position does not preclude some competition in the market. It only enables the undertaking that enjoys such a position, if not to determine, at least to have an appreciable effect on the conditions under which that competition will develop, and in any case to act in disregard of any such competitive constraint so long as such conduct does not operate to its detriment(74).


Parmi les autres actions de ce type, les rapports mentionnent également diverses initiatives bilatérales et régionales qui, très souvent, étaient déjà mises en oeuvre et qui, au cours des deux dernières années, ont été étendues, améliorées, ou simplement poursuivies, ainsi que quelques mesures visant à faciliter l'accueil des ressortissants étrangers.

Other such actions include a number of bilateral and regional initiatives, which in many cases already existed and which in the past two years have been expanded, improved or simply continued.


Comme son nom le laisse entendre, LEADER+ ne prend pas simplement le relais de l'initiative LEADER II en cours. Il s'agit en fait d'une initiative plus ambitieuse destinée à encourager et à soutenir des stratégies intégrées ambitieuses et de grande qualité pour le développement rural local.

As its name implies, Leader+ will not be a simple continuation of the existing Leader II Initiative but will be more ambitious, aiming to encourage and support high quality and ambitious integrated strategies for local rural development.


Je soulignerais simplement que la Cour fédérale siège partout au Canada, et le projet pilote dont je parlais prévoit que la Cour fédérale assure la résolution de conflits dans les collectivités.

I would just note that the Federal Court does sit across Canada, and the pilot project that I was referring to actually provides for the Federal Court to conduct dispute resolution within the communities.


J'ajouterais simplement que la Cour suprême n'a effectivement pas rendu de jugement à cet égard, mais ce qui complique les choses est que dans l'affaire Buhay, la cour a semblé insister sur le fait que, aux fins de la Charte, elle allait considérer les agents de sécurité comme des agents privés, sauf dans un nombre extrêmement limité de cas.

I would just add that the Supreme Court hasn't ruled on this issue, but what complicates the question here is that in a case called Buhay, the court seemed to insist that for charter purposes it was going to treat private security guards as private, except in a very limited number of circumstances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement qu'au cours ->

Date index: 2024-04-01
w