Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seuil de très gros paiement de participant

Traduction de «simplement participer très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seuil de très gros paiement de participant

participant jumbo payment threshold
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si je découvrais que ces pays ne permettent aucune participation de ce genre, ou qu'ils permettent une telle participation, dans la mesure où c'est une exception très étroite et soigneusement définie, cela influerait ma pensée. Je ne dis pas que je m'oppose en principe à toute participation des juges canadiens à la politique étrangère; je dis simplement que je m'en méfie.

I am not saying I am opposed in principle to any foreign policy involvement by Canadian judges; I am saying that I am leery of it.


– Avant de donner la parole à M Malmström et Ashton, je dirai simplement que ce Parlement a vraiment confiance en chacune de vous et qu’il vous connaît très bien, essentiellement en raison de votre participation personnelle à ces questions par le passé.

– Before I give the floor to Ms Malmström and Ms Ashton, let me just say that this Parliament has great faith in both of you, and knows you very well, especially because of your personal involvement in these issues in the past.


– Chers collègues, vous pouvez imaginer ma frustration de ne pas pouvoir participer à ce débat. Je vais donc simplement me servir de mon rôle institutionnel en cette fin de débat pour féliciter chaleureusement Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera et Malcolm Harbour pour leur travail, remercier la Commission, en particulier la commissaire Reding pour son excellente collaboration tout au long d’une procédure très difficile, et déclarer que c’est ...[+++]

– Colleagues, you can imagine my frustration at not being able to participate in this debate, so I will simply use my institutional role at the end of it to congratulate warmly Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera and Malcolm Harbour for their work; to thank the Commission, and especially Commissioner Reding, for their excellent cooperation throughout a very difficult process; and to state that it would have been a pleasure to have welcomed the Council to this important debate, as it might have been better able than the rest of us to explain those surprising letters ...[+++]


L’intention du Royaume-Uni de boycotter le sommet UE-Afrique si Mugabe y participe est simplement passée inaperçue, alors que les tragédies humanitaires – comme nous le savons – sont très souvent le résultat de guerres ou de désordres criminels, comme c’est le cas au Zimbabwe.

The UK’s intention to boycott the EU-Africa summit if Mugabe attends is simply being ignored by other Member States, and humanitarian tragedies – as we all know – very often arise as a result of wars or criminal misrule, as is the case in Zimbabwe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à exprimer mes plus vifs remerciements à tous ceux qui ont participé à ce travail, car nous avons tout simplement désormais la chance de pouvoir créer des normes mondiales dont nous pouvons être très fiers.

I would like to extend very warm thanks to all those who have played a part in this, because this, quite simply, gives us a chance to create global standards in which we can take a great deal of pride.


Je dirai simplement à mon collègue que les provinces visées ont participé très activement à l'établissement des conditions et responsabilités qui incomberont aux différents intéressés à la suite de ce changement.

I simply say to my friend that the provinces involved have played a very active role in setting out the terms and responsibilities that would devolve as a result of this change.


Je voudrais simplement participer très sérieusement à ce comité, si on veut bien m'en donner l'occasion.

I would simply like to be able to be a serious participant in this committee, if you want to give me the opportunity.


Le Canada n'est pas simplement partie à l'accord, il est aussi le pays hôte de l'OACI dont le siège social se trouve à Montréal, et il défend ardemment les objectifs de l'organisation et participe très activement à ses travaux.

Canada is not merely a party to the agreement; it is also the host country for ICAO's headquarters in Montreal, a strong supporter of the organization's aims and a very active participant in its work.


Nous sommes maintenant très exposés à l'échelle mondiale en participant à cet effort monumental qui vise à enrayer les dangers et périls du terrorisme; par conséquent, la confiance de nos alliés est aussi très importante pour nous et doit peser dans la décision du ministre, s'il décide de rester et si le gouvernement choisit simplement d'essayer d'écarter ce problème.

We are very much out there in the world right now by participating in this monumental effort to address the dangers and perils of terrorism, so our allies' confidence is also of great importance to us and does factor into the minister's decision if he chooses to remain and if the government chooses to simply try to put this issue aside.




D'autres ont cherché : simplement participer très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement participer très ->

Date index: 2023-08-14
w