Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fédération internationale des jeunes sikhs
ISYF

Vertaling van "sikhe s'est sentie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Fédération internationale des jeunes sikhs | ISYF [Abbr.]

International Sikh Youth Federation | ISYF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme McLellan : Je suis parfaitement sensible au fait que les communautés arabes et musulmanes se sont senties extrêmement vulnérables après le 11 septembre 2001, de même que la communauté sikh s'est sentie directement visée après la tragédie d'Air India.

Ms. McLellan: I am in fact very sensitive to the fact that after September 11, 2001 the Arab and Muslim communities very much felt vulnerable; just as, for example, the Sikh community felt vulnerable in this country after Air India.


Mais lorsque cette catastrophe a eu lieu, la communauté sikhe s'est sentie aussi menacée que les Canadiens le sont aujourd'hui et ce, depuis plusieurs semaines.

But when Air India happened, the Sikh community felt the same threat at the same heightened level that's being felt here now in the last several weeks.


C'était particulièrement vrai dans le cas de l'extrémisme sikh à Vancouver, où le service de police local, grâce à une démarche de police communautaire, avait obtenu accès à de nombreuses sources au sein de la communauté sikhe, desquelles il avait réussi à obtenir une foule de renseignements sur des extrémistes sikhs et des organisations extrémistes sikhes [.]

This was particularly true about Sikh extremism in Vancouver, where local police had successfully used a community policing approach to gain access to numerous sources in the Sikh community, from whom they had been able to obtain a wealth of intelligence about Sikh extremist organizations and individuals


Les Sikhs reçoivent de nombreux conseils en matière de religion du Guru Granth Sahib ou des écritures sikhs; le Rehat Maryada, qui est le code de conduite sikh, et l'Akal Takhat, qui est le siège principal de l'autorité temporelle pour les Sikhs, situé à Amritsar, en Inde.

Sikhs receive religious guidance from Guru Granth Sahib, or the Sikh scriptures; the Rehat Maryada, which is the Sikh code of conduct, and the Akal Takhat, which is the highest seat of temporal authority for Sikhs, located in Amritsar, India.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En souvenir du sacrifice des gurus sikhs, les membres du conseil d'administration démocratiquement élus de la World Sikh Organization ont estimé qu'il était du devoir de tous les Sikhs d'honorer la mémoire de ces Sikhs valeureux en faisant de leur mieux pour les imiter.

In remembrance of the sacrifice of the Sikh gurus, the democratically elected board of directors of the World Sikh Organization felt it was incumbent upon all Sikhs to honour such truthful examples of Sikhi in action by doing their best to emulate it.


Bien que celle‑ci se soit produiet dans un autre lieu et dans un autre pays, ils ne se sont plus jamais sentis en sécurité, même dans leur propre pays[18].

Despite it happening in another place and in another country, they never felt safe any more, even in their own home[18].


Il s'est senti rassuré en pénétrant dans le tribunal, parce qu'il a pu attendre son tour dans une pièce réservée aux victimes de façon à ne pas devoir être confronté aux auteurs des faits hors de la salle d'audience.

He felt reassured when he entered the court as he could wait in a separate room for victims to avoid facing the perpetrators outside the court room.


La comparution a été difficile parce que personne ne lui a expliqué le déroulement de la procédure étrangère et il s'est senti intimidé de devoir faire face au prévenu hors de la salle d'audience.

The trial was difficult because nobody explained the foreign court proceedings and he felt intimidated by having to face the accused outside the court room.


Les informations ci-après sont portées à l'attention de l'Organisation Abou Nidal (ANO), des Babbar Khalsa, du Hamas (y compris le Hamas-Izz al-Din al-Qassem), de l'International Sikh Youth Federation (ISYF), des Tigres de libération de l'Eelam tamoul (TLET), de la Jihad islamique palestinienne, de l'Armée/Front/Parti révolutionnaire populaire de libération (DHKP/C) et du Teyrbazen Azadiya Kurdistan (TAK), qui ont été inclus dans la liste figurant dans le règlement (CE) no 501/2009 du Conseil du 15 juin 2009.

The following information is brought to the attention of Abu Nidal Organisation (ANO), Babbar Khalsa, Hamas (including Hamas-Izz al-Din-al-Qassem), International Sikh Youth Federation (ISYF), Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE), Palestinian Islamic Jihad (PIJ), Revolutionary People's Liberation Army/Front/Party (DHKP/C) and Teyrbazen Azadiya Kurdistan (TAK) listed in Council Regulation (EC) No 501/2009 of 15 June 2009.


4.3.2. Toutefois, le Comité note que l'expérience passée a montré que les États membres n'utilisent pas encore pleinement les possibilités offertes par l'instrument communautaire et que, par conséquent, la Commission s'est sentie obligée de prévoir provisoirement des mesures supplémentaires de contrôle.

4.3.2. However, the Committee notes that past experience has shown that the Member States are not yet making full use of the opportunities provided by the Community instrument and that, as a result, the Commission has felt obliged to provide for additional measures of verification in the interim.




Anderen hebben gezocht naar : fédération internationale des jeunes sikhs     sikhe s'est sentie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sikhe s'est sentie ->

Date index: 2022-10-25
w