Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signifie qu'il faut découvrir pourquoi " (Frans → Engels) :

Cela signifie qu'il faut découvrir pourquoi les conservateurs ont décidé d'émettre une opinion dissidente et pourquoi ils ont décidé de ne pas mettre en application ce rapport du comité de juin 2009.

This means we must find out why the Conservatives decided to submit a dissenting opinion and why they decided not to act on the June 2009 committee report.


Actuellement, les stratégies d'adaptation ne sont pas obligatoires. C'est pourquoi l'introduction d'obligations de déclaration en matière d'adaptation (article 16) peut paraître incohérente, même si cela ne signifie certainement pas qu'il ne faut pas les introduire.

Adaptation strategies are not compulsory at present so introducing reporting obligations in the field of adaptation (Article 16) may appear incongruous – although this clearly does not mean it should not be done.


Il faut faire davantage pour comprendre cette maladie et découvrir pourquoi les Canadiens, en particulier certaines populations, sont nettement plus touchés par la SP.

More must be done to understand the disease and determine why Canadians, and certain populations of Canadians, are disproportionately affected.


Il faut faire davantage pour comprendre cette maladie et découvrir pourquoi les Canadiens, en particulier certaines populations, sont nettement plus touchés par la SP.

More must be done to understand the disease and determine why Canadians, and certain populations of Canadians, are disproportionately affected.


Il faut faire davantage pour comprendre cette maladie et découvrir pourquoi les Canadiens, en particulier certaines populations, sont nettement plus touchés par la SP.

More must be done to understand the disease and determine why Canadians, and certain populations of Canadians, are disproportionately affected.


Il faut faire davantage pour comprendre cette maladie et découvrir pourquoi les Canadiens, en particulier certaines populations, sont nettement plus touchés par la SP.

More must be done to understand the disease and determine why Canadians, and certain populations of Canadians, are disproportionately affected.


Cela signifie toutefois aussi que si dialogue il doit y avoir et si le dialogue est préféré à toutes les autres options, il faut dialoguer avec tout le monde. C’est pourquoi je suis vraiment ravi de vous entendre dire à cette Assemblée que nous ne pouvons vraiment pas rejeter l’éventualité d’un dialogue avec le nouveau gouvernement d’unité nationale en Palestine, dont le ministre des finances et le ministre des affaires étrangères que vous avez cités n ...[+++]

It also means, however, that, if there has to be dialogue, and if dialogue takes precedence over all else, there has to be dialogue with everyone, and that is why I was really pleased to hear you tell this House that we cannot reject the possibility of dialogue with the new government of national unity in Palestine, whose finance minister and foreign minister you mentioned by name, and with whom we have been carrying on talks for years.


C’est pourquoi notre résolution proclame en termes limpides qu’il faut prendre les mesures appropriées, ce qui signifie que les institutions de financement, telles que la Banque européenne d’investissement, entre autres, doivent donner la priorité aux énergies renouvelables et à l’efficacité énergétique.

It is for that reason that our resolution makes it very clear that it is necessary to provide for the appropriate measures, and that means that institutions providing funding – such as, among others, the European Investment Bank – must give priority to renewable energies and to energy efficiency.


C’est pourquoi notre résolution proclame en termes limpides qu’il faut prendre les mesures appropriées, ce qui signifie que les institutions de financement, telles que la Banque européenne d’investissement, entre autres, doivent donner la priorité aux énergies renouvelables et à l’efficacité énergétique.

It is for that reason that our resolution makes it very clear that it is necessary to provide for the appropriate measures, and that means that institutions providing funding – such as, among others, the European Investment Bank – must give priority to renewable energies and to energy efficiency.


Le respect de la vie privée est un autre concept, qui signifie que la communication est vraiment sûre. C'est pourquoi je voudrais insister à nouveau sur le fait que, selon moi, le respect de la vie privée doit être le véritable but, c'est-à-dire qu'il faut garantir que la communication soit sûre.

Privacy is a different concept; it means that communications really are secure, which is why I should like to stress again that privacy should be the real objective, i.e. really guaranteeing that communications are secure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signifie qu'il faut découvrir pourquoi ->

Date index: 2023-03-27
w