Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
52 Cie Méd
52e Compagnie médicale
714 Esc Comm
714e Escadron des communications
Avoir priorité
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Avoirs
Avoirs du FMI en monnaies
Avoirs en devises
Avoirs propres
Connaître personnellement
Dét QG 71 Gp Comm Sherbrooke
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Parti
Peur d'avoir une tumeur maligne
Prendre
Prendre rang
Salmonella Sherbrooke
Se servir d’un lave-linge
être habilité à agir

Traduction de «sherbrooke d'avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


Détachement du Quartier général du 71e Groupe des communications, Sherbrooke [ Dét QG 71 Gp Comm Sherbrooke ]

71 Communication Group Headquarters Detachment Sherbrooke [ 71 Comm Gp HQ Det Sherbrooke ]


714e Escadron des communications (Sherbrooke) [ 714 Esc Comm (Sherbrooke) ]

714 Communication Squadron (Sherbrooke) [ 714 Comm Sqn (Sherbrooke) ]


52e Compagnie médicale (Sherbrooke) [ 52 Cie Méd (Sherbrooke) ]

52 (Sherbrooke) Medical Company [ 52 (Sherbrooke) Med Coy ]




avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have




avoirs du FMI en monnaies | avoirs en devises

currency holdings


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

ability to use dishwashing machine | use dishwasher | operate dishwasher | operate dishwashing machine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'hon. Jean J. Charest (Sherbrooke, PC): Monsieur le Président, le moins que l'on puisse dire c'est que le premier ministre a bien du culot de dire aux gouvernements provinciaux qu'il ne veut pas voir l'argent disparaître dans les remaniements après leur avoir promis de l'argent pour les soins de santé et avoir amputé de 35 p. 100 les transferts à ce titre.

Hon. Jean J. Charest (Sherbrooke, PC): Mr. Speaker, the least we can say is the prime minister has a lot of nerve telling the provincial governments he does not want the money to be lost in the shuffle after he guaranteed funding for health care and cut it by 35%.


Je vous remercie de nous avoir invités et surtout d'avoir pu le faire à partir de Sherbrooke.

Thank you for inviting us to participate, especially from Sherbrooke.


Monsieur le Président, j'aimerais d'abord féliciter mon collègue de Sherbrooked'avoir présenté cette motion qui demande un soutien qui revient aux organismes sans but lucratif. Il est essentiel de financer à nouveau ces organismes.

Mr. Speaker, I would like to begin by congratulating my colleague from Sherbrooke on introducing this motion, which calls for support for non-profit bodies.


Je l'invite à se réjouir de cet investissement à l'aéroport de Sherbrooke et je remercie le maire de Sherbrooke et les autorités de l'aéroport des bons mots qu'ils ont eus à l'intention du gouvernement fédéral et du député de Brome-Missisquoi pour avoir mené ce dossier à bon port.

I suggest he be happy at the investment in the Sherbrooke airport, and I thank the mayor of Sherbrooke and the airport authorities for the words of praise they had for the federal government and the member for Brome-Mississquoi for having made this a success.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à remercier le très expérimenté député de Sherbrooke d'avoir soulevé cette question de privilège, ainsi que le whip en chef du gouvernement, le député de Berthier-Montcalm, celui de Kindersley-Lloydminster et le député de Kingston et les Îles d'avoir participé au débat.

I want to thank the well experienced hon. member for Sherbrooke for raising this question of privilege and the chief government whip, the member for Berthier-Montcalm, the member for Kindersley-Lloydminster and the member for Kingston and the Islands for their participation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sherbrooke d'avoir ->

Date index: 2024-01-26
w