Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANT
Arme atomique
Arme nucléaire
Arme nucléaire de bataille
Arme nucléaire de théâtre
Arme nucléaire stratégique
Arme nucléaire tactique
Arme tactique
Bombe atomique
Bombe à hydrogène
Bombe à neutrons
EDAN
ENDAN
Engin nucléaire
Etat doté d'armes nucléaires
Etat doté de l'arme nucléaire
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Fait de guerre impliquant des armes nucléaires
Pays non dotés d'armes nucléaires
Puissance dotée de l'arme nucléaire
Puissances non dotées d'armes nucléaires
Système d'armes nucléaires stratégiques

Traduction de «seulement d'armes nucléaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arme nucléaire [ arme atomique | bombe à hydrogène | bombe à neutrons | bombe atomique | engin nucléaire ]

nuclear weapon [ atom bomb | atomic bomb | atomic weapon | hydrogen bomb | neutron bomb | nuclear bomb | nuclear device | nuclear weapons use(UNBIS) ]


Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

non-nuclear-weapon powers | non-nuclear-weapon states | NNWS [Abbr.]


arme nucléaire stratégique [ système d'armes nucléaires stratégiques ]

strategic nuclear weapon [ strategic nuclear arms system ]


Etat doté d'armes nucléaires | Etat doté de l'arme nucléaire | puissance dotée de l'arme nucléaire | EDAN [Abbr.]

nuclear-weapon power | nuclear-weapon state | NWS [Abbr.]


arme nucléaire de bataille | arme nucléaire de théâtre | arme nucléaire tactique | ANT [Abbr.]

tactical nuclear weapon | TNW [Abbr.]


Chaleur Effets d'incendie Effets de souffle Exposition à des rayonnements ionisants émis par des armes nucléaires Autres effets directs et secondaires d'armes nucléaires

Blast effects Exposure to ionizing radiation from nuclear weapon Fireball effects Heat Other direct and secondary effects of nuclear weapons


arme nucléaire tactique [ ANT | arme tactique ]

tactical nuclear weapon [ tactical weapon | TNW ]


Fait de guerre impliquant des armes nucléaires

War operations involving nuclear weapons


exposition aux rayonnements ionisants dans la fabrication d'armes nucléaires

Exposure to ionizing radiation in nuclear weapons manufacture


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Russie s'y engage à ne pas utiliser d'armes nucléaires contre un État doté de l'arme nucléaire, sauf si un tel État s'allie à un autre État lui aussi doté de l'arme nucléaire pour l'attaquer, mais elle se réserve le droit de recourir à des armes nucléaires en riposte non seulement à une attaque nucléaire mais aussi à une attaque où seraient utilisées d'autres armes de destruction massive.

While the military doctrine includes a pledge that Russia will not use nuclear weapons against non-nuclear weapons states except in cases where those states attack Russia in alliance with a nuclear weapons state, it also states that Russia retains the right to use nuclear weapons in response not only to other nuclear weapons but also in response to the use of other weapons of mass destruction.


Cette convention interdirait non seulement les armes nucléaires, mais aussi la production de matières fissiles pouvant être utilisées pour fabriquer les armes nucléaires, à savoir l'uranium fortement enrichi et le plutonium séparé.

As well as outlawing nuclear weapons, the convention would prohibit the production of fissile materials suitable for making them, namely highly enriched uranium and separated plutonium.


J’estime par conséquent que nous devons accepter la recommandation du président en exercice du Conseil. Celui-ci nous demande attention et vigilance, tout en essayant de poursuivre, comme l’a indiqué le président, le dialogue afin de mettre un terme à cette prolifération d’armes nucléaires qui constitue, bien entendu, une menace affectant non seulement la région, mais aussi l’ensemble de la planète, comme indiqué dans mon introduction.

I therefore believe that we must accept the President-in-Office of the Council's recommendation that we should be attentive and vigilant, and at the same time we must try to pursue, as the President said, the course of dialogue in order to put a stop to this proliferation of nuclear weapons which, of course, is a threat, as I said at the beginning, not just to the region, but to the whole of the planet.


Le droit international a occupé le devant de la scène récemment. Je rappellerai donc à la Grande-Bretagne et à la France que selon la CJI de La Haye, les armes nucléaires ne sont pas seulement immorales, elles sont également illégales.

We have heard a lot about international law recently, so I would remind both Britain and France that, according to the ICJ in The Hague, nuclear weapons are not only immoral but also illegal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. salue la détermination du Conseil européen de promouvoir la non-prolifération des armes de destruction massive; souligne néanmoins qu'il faudrait entreprendre d'autres efforts pour promouvoir un désarmement nucléaire non seulement des États en dehors de l'OTAN mais également des pays de l'Alliance atlantique; regrette, dans cette perspective, que rien n'ait été fait par l'Union européenne pour encourager l'administration américaine à interrompre le développement de nouvelles générations d'armes ...[+++]

21. Welcomes the determination of the European Council to promote the non-proliferation of weapons of mass destruction; stresses nevertheless that further efforts should be undertaken to promote nuclear disarmament not only by states outside NATO but also within the Alliance; in this perspective, regrets that nothing has been undertaken by the EU to encourage the US administration to stop the development of new generations of miniaturised nuclear weapons and the use of depleted uranium warheads ...[+++]


M. Bruce Blair: Pour continuer dans la même veine, si les pays du Moyen-Orient devaient aussi adopter des doctrines similaires, non seulement celles de l'attaque préventive, mais aussi du recours aux armes nucléaires pour contrer les menaces d' armes chimiques ou biologiques—, il s'ensuit que si l'Irak ou l'Iran avaient été en possession d'armes nucléaires au cours de la guerre Iran-Irak, ils auraient pu y avoir recours en toute lé ...[+++]

Mr. Bruce Blair: Just to extend the point, if countries in the Middle East were also to adopt similar doctrines—not only pre-emption, but the doctrine that nuclear weapons may be used to deal with chemical or biological threats—then if Iraq or Iran had possessed nuclear weapons during the Iran-Iraq War, they could have been used legitimately, as measured against U.S. nuclear doctrine.


Tous les sénateurs doivent écouter le point de vue du sénateur Roche et proposer au ministre Graham que non seulement il demande à l'Inde et au Pakistan de signer un traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, mais qu'il demande la même chose à Israël, pays qui détient plus de 200 armes nucléaires et où la situation est extrêmement instable.

All honourable senators must listen to the views expressed by Senator Roche and propose to Minister Graham that he not only ask India and Pakistan to sign a non-proliferation treaty but that he also ask the same of Israel, where the situation is immensely volatile for a country that holds over 200 nuclear arms.


Le général Lee Butler, revêtu de toute l'autorité de ses quatre étoiles, qui a été responsable des armes nucléaires stratégiques américaines et a eu, pendant de longues années, le doigt prêt à appuyer sur le bouton rouge, est absolument convaincu que la simple existence de l'arme nucléaire, dont l'utilisation peut être déclenchée non seulement par une décision politique, mais aussi du fait d'une erreur technique, est un fait extrêmement grave.

The four-star general, Lee Butler, who was responsible for American strategic nuclear weapons and who has had his finger on the button for many years, is entirely convinced that the very existence of nuclear weapons, which can be triggered not only through political decisions but also through technical mistakes, is a very serious matter.


Nous devons décider si nous allons défendre les valeurs des Canadiens et dire aux États qui possèdent l'arme nucléaire - et pas seulement aux États-Unis mais aux autres également - que le Canada votera aux Nations Unies en faveur d'une résolution demandant l'élimination des armes nucléaires et le début d'un processus de négociation à cette fin.

We must decide whether we will stand up for Canadian values and tell the nuclear weapons states, not only the U.S. but the others as well, that Canada will vote at the United Nations for a resolution that calls for an end to nuclear weapons and a negotiating process to begin.


Les armes nucléaires françaises et britanniques continueront bien sûr à jouer un rôle de dissuasion utile, d'autant plus que l'équilibre des forces n'est plus déterminé seulement par le nombre des armes.

British and French nuclear weapons will of course continue to play a valuable deterrent role, particularly since the balance of power is no longer determined simply by the number of weapons.


w