Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est-à-dire
C.-à-d.
Expérience de ... c'est-à-dire de
Expérience en ... c'est-à-dire de
I. e.
Ie
Savoir
à savoir

Traduction de «seule conclusion c'est-à-dire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expérience de ... c'est-à-dire de [ expérience en ... c'est-à-dire de ]

experience in ... by


c'est-à-dire [ c.-à-d.,c-à-d | à savoir | i. e. ]

that is [ i.e. | that is to say ]


c'est-à-dire | c.-à-d. | i. e. | ie

that is | id est | i.e. | ie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si tous les pays parties au protocole d'entente, dix jusqu'ici plus Israël qui n'est pas signataire de ce protocole, ont envoyé des experts militaires et civils pour examiner le Super Hornet ainsi que d'autres avions et le F-35, cela sur plusieurs années, direz-vous que ces gens-là, qui ont eu accès à des données très confidentielles, sont tous parvenus à la même conclusion, c'est-à-dire que le F-35 est le seul avion de combat répondant à leurs besoins au plus bas coût et avec les meilleures retombées industrielles qui soient pour leu ...[+++]

If all of the countries in the memorandum of understanding, ten so far, plus Israel outside the memorandum of understanding, have had military and civilian experts examine the Super Hornet, other aircraft, and the F-35 extensively over several years at a very highly classified level, and have all come to the same conclusion, that the F-35 is the only aircraft that meets their requirements at the lowest cost and with the best industrial opportunities for their industries, are they all wrong?


Pour être parfaitement honnête, je dois dire que, puisque nous avons un différend avec Élections Canada, c'est la seule conclusion évidente.

To be perfectly honest, we have been involved in this dispute with Elections Canada, so that would be the only obvious conclusion.


Le rapport énumère un tel catalogue de problèmes fondamentaux qu’il omet de dire pourquoi les citoyens ne parviennent pas à tirer la seule conclusion logique, à savoir que c’était une grave erreur d’entamer les négociations sur l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne.

The report lists such a catalogue of fundamental problems that it is puzzling why people fail to draw the only logical conclusion, which is that it was a fatal mistake to start negotiations about Turkey’s accession to the European Union in the first place.


En conclusion, la question est bien sûr de savoir si nous aurons le courage politique de tirer la seule conclusion évidente, qui consiste à dire franchement à Ankara que les valeurs de la société turque sont trop différentes des nôtres pour l’admettre dans l’Union européenne à la date envisagée, car c’est la seule leçon raisonnable que nous puissions tirer de ce rapport.

In conclusion, the question is, of course, whether we will have the political courage to draw the only obvious conclusion, which is to Ankara, frankly, that Turkish society is too different in terms of values from our own to admit Turkey to the European Union by the date envisaged, for that is the only sensible lesson we can draw from this report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Présenté ainsi, le débat sur le financement ne peut mener qu'à une seule conclusion, c'est-à-dire que puisque nous considérons les soins de santé comme un bien public et que le gouvernement assure de façon très efficace le financement et l'administration des soins de santé, c'est le gouvernement qui doit être à l'avant-plan du réinvestissement dans le système de soins de santé.

Framed this way, the financing debate can lead to only one conclusion: Since we value health care as a public good and since the government most efficiently provides the administration and funding of health care, it is government that must lead the reinvestment in the health care system.


La seule conclusion que votre rapporteur en tire est la suivante: Lorsqu'il existe déjà un consensus en vue de la réalisation d'un objectif, il serait plus logique, plus transparent et donc plus démocratique de poursuivre cet objectif dans le cadre communautaire, c'est-à-dire d'inclure progressivement la méthode proposée dans la méthode communautaire.

I can draw only one conclusion: if there is agreement on taking action, it would be more consistent, more transparent and therefore more democratic to do so within a Community framework, and therefore gradually to shift from the open method of coordination to a Community approach.


Le ministre indien du Commerce, M. Murasoli Muran, a déclaré que la seule conclusion à tirer était que les pays en développement n'avaient pas grand chose à dire quant à la fixation de l'ordre du jour de l'OMC. Il semble que tout le processus n'était qu'une simple formalité et qu'ils y ont été contraints.

The Indian Minister of Commerce, Mr Murasoli Muran, said that the only conclusion that could be drawn is that developing countries have little say in the agenda-setting of the WTO; it appears that the whole process was a mere formality and we are being coerced against our will.


Bien qu'aucune conclusion n'ait pu être dégagée en un seul jour, je peux vous dire que tous les présidents ont établi un groupe de travail et qu'ils ont l'intention de se revoir pour aboutir à une conclusion.

Although no conclusion could be reached in a single day, I can tell you that they have set up a working party between the chairmen and intend to meet again and to come up with a conclusion.


Ce que je suis en train de dire, c'est que si vous avez un seul transporteur, c'est-à-dire ou Canadien et Air Canada ne forment plus qu'un transporteur, et que vous avez les transporteurs régionaux qui lui assurent un trafic d'apport, où l'on veille à qu'ils soient tous traités de la même façon parce qu'il y a un seul transporteur, alors il y a de la place pour de nouveaux venus, comme les frères Deluce ou n'importe qui d'autre, pour qu'ils puissent lancer une compagnie aérienne et faire de l'argent sur ce marché, et offrir un service super-économique s'ils le veulent.

What I'm saying is if you just have one carrier, with Canadian and Air Canada as one, and then you have the regionals feeding into that, making sure they're all the same—you have one company and they're all treated the same—then you have room for new entrants, like the Deluce brothers or someone else, to start up an airline and make money in the business, and provide a no-frill if they want to.


La seule conclusion que l'on peut tirer de tout cela est que ce gouvernement est sexiste, c'est-à-dire, antifemmes.

I can reach no other conclusion but that this government is sexist, which is to say, anti-women.




D'autres ont cherché : est-à-dire     c c-à-d     expérience de c'est-à-dire     expérience en c'est-à-dire     savoir     à savoir     seule conclusion c'est-à-dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule conclusion c'est-à-dire ->

Date index: 2023-08-01
w