L'imposition d'un seuil d'approbation minimal transforme le processus de prise de décisions en un jeu de chiffres plutôt que d'encourager une discussion et un débat éclairés sur des enjeux très importants comme les terres, les relations et le bien-être des femmes et des enfants.
The imposition of a minimum standard renders the decision making process into a numbers game rather than encouraging informed debate and discussion about very important issues such as land, relationships and the well-being of women and children.