Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires des clients
Appel de commentaires
Appel à commentaires
Carte commentaires
Carte de commentaires
Commentaire
Commentaire HTML
Commentaire de blog
Commentaire de blogue
Commentaire de carnet Web
Commentaire de cybercarnet
Commentaire diffamatoire
Commentaires budgétaires
Commentaires diffamatoires
Commentaires du budget
Demande de commentaires
Document RFC
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Mesurer les commentaires des clients
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Proposition pour commentaires
Recueillir des commentaires d'employés
Recueillir les avis des clients sur des applications
Recueillir l’opinion des clients sur des applications
évaluer les commentaires des clients
évaluer les retours des clients

Vertaling van "ses commentaires d'hier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appel à commentaires | demande de commentaires | proposition pour commentaires

request for comment | RFC [Abbr.]


analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients

collect and manage client feedback | evaluate customer feedback | collect and manage customer feedback | measure customer feedback


commentaire | commentaire de blogue | commentaire de carnet Web | commentaire de cybercarnet | commentaire de blog

comment | blog comment | weblog comment


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


commentaires budgétaires | commentaires du budget

remarks in the budget


appel de commentaires [ demande de commentaires | document RFC | appel à commentaires ]

request for comments


commentaire HTML | commentaire

HTML comment | comment section | comment


carte de commentaires | carte commentaires

comment card | guest comment card


recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications

analyse business objectives and customer interests | collect customer feedback on applications


recueillir des commentaires d'employés

collect feedback from employees | receive feedback from staff | draw feedback from staff | gather feedback from employees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Grafstein: Madame la présidente, j'aimerais faire un simple commentaire. Hier soir, j'ai relu la page 2 de notre rapport provisoire, dont on ne sait pas trop s'il s'agit d'un rapport ou d'un document ou d'autre chose, mais que j'appellerai le huitième rapport.

Senator Grafstein: Madam Chair, just a comment, last night, I re-read our interim report on page 2, and there was some controversy on whether it was a report or a document or whatever but I will refer to it as the eighth report.


M. Newark a formulé des commentaires hier au sujet du processus de consultation et du fait que durant cinq mois et demi de ce processus, ce sont des fonctionnaires non élus qui ont rédigé la mesure alors que nous avons eu moins d'une semaine pour y mettre du nôtre.Voilà qui pose problème, selon moi.

The comments of Mr. Newark yesterday with respect to the consultation process and the fact that five and a half months of that process were spent by unelected officials drafting this legislation and we've had less than one week to have input into it.I find it problematic.


Madame le sénateur Andreychuk a formulé un excellent commentaire hier soir, au comité, ce qui ne me surprend pas.

Senator Andreychuk said it best at committee last night; and that is hardly surprising to me.


Je pense que certains des commentaires que nous faisons ici sont particulièrement condescendants et je m’en voudrais de parler à la place de l’ambassadeur qui a envoyé ce communiqué hier. Ce n’est pas mon rôle, je pense.

I think that some of the remarks that we are making here are particularly patronising, and I would be very reluctant to speak for the Ambassador who sent that communiqué yesterday. I do not think it is my place to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis des commentaires faits hier soir par le commissaire, et j’espère voir bientôt une plus grande transparence.

I welcome the comments made last night by the Commissioner and look forward to more transparency.


- (PL) En référence à mon intervention d'hier au sujet de la libéralisation des services postaux, j'aimerais ajouter un commentaire que je n'ai pas pu inclure précédemment compte tenu du temps dont je disposais, et qui concerne les sources de financement du service universel.

− (PL) With reference to my speech of yesterday on the subject of liberalisation of the postal services, I would like to add a comment which I was previously unable to include owing to the restricted time available to me, and which concerns sources of finance for the universal service.


- Mesdames et messieurs, un commentaire a été formulé hier par Martin Schulz à l'attention d'un autre membre de la Chambre – Hans-Peter Martin – dont le contenu s'avère très spécifique.

− Ladies and gentlemen, yesterday a comment was made by Martin Schulz to another Member here in the House – Hans-Peter Martin – the substance of which was very specific.


Comme l’a dit M. Janowski, au vu de certains des commentaires formulés hier par le lauréat du Prix Nobel de la Paix, Tim Hunt, il est évident qu’un investissement accru dans l’éducation, les universités et la recherche et développement est essentiel pour que l’UE soit compétitive sur le marché mondial.

As Mr Janowski said, given some of the comments we heard yesterday from Nobel Peace Prize winner Tim Hunt, it is very clear that greater investment in education, universities and research and development and innovation is crucial if the EU is to compete in the global market.


L'hon. Douglas Young (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, lorsque j'ai fait les commentaires hier, et lorsque j'ai fait des commentaires à la sortie de la réunion des ministres aujourd'hui, ce que je voulais expliquer et que je vais expliquer au chef de l'opposition, c'est qu'il y a suffisamment de Canadiens-à l'exception des gens qui sont ici depuis le début, les autochtones-tout le monde vient d'un autre pays, incluant mes ancêtres.

Hon. Douglas Young (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, when I made my comments yesterday and when I made my comments today at the end of the ministers' meeting, I was trying to explain and I will explain now for the Leader of the Opposition that-except the people who have been here from the start, the native peoples-everybody in Canada comes from another country, including my ancestors.


L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement): Monsieur le Président, si le ministre des Travaux publics avait pu faire ces commentaires hier, il aurait pu vous dire que la décision s'applique seulement aux bureaux de poste qui ne sont pas encore fermés.

Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment): Mr. Speaker, if the Minister of Public Works had been able to make his comments yesterday, he would have told you that the decision only applies to post offices that are not now closed.


w