Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services financiers doivent désormais » (Français → Anglais) :

À la lumière de l’expérience acquise depuis la mise en place initiale, en 1993, et la réforme du réseau, en 2003, et compte tenu de la nécessité de renforcer et d’étendre ce dernier afin qu’il puisse pleinement soutenir les objectifs de la stratégie Europe 2020, sa composition actuelle, le partage des responsabilités, les procédures décisionnelles et le catalogue des services fournis doivent désormais être revus.

In the light of the experience gained since the initial launch in 1993 and the reform in 2003, and taking into account the needs to further reinforce and extend the network in order for it to fully support the objectives of the Europe 2020 strategy, the current composition of the network, the division of responsibilities and the decision-making procedures, as well as the catalogue of services provided must now be redesigned.


Les prestataires de services financiers doivent veiller à ne pas créer un fossé entre les attentes de leur client et les prestations qu'ils sont en mesure de garantir.

Financial service providers need to be wary of a gap between customer expectations and what they can in reality guarantee to deliver.


Le cadre législatif communautaire pour les marchés et services financiers européens est désormais très développé et il a pour effet de renforcer l'activité et l'intégration transfrontalières.

The Community framework of law for the European financial markets and services is now highly developed, increasing cross-border activity and integration.


Dans le secteur privé, les chefs de la direction et directeurs financiers doivent désormais certifier que chaque rapport qu'ils produisent reflète de manière juste l'état des activités de l'entreprise, que tout ce qui est mentionné dans le rapport est vrai, que rien n'a été omis qui pourrait rendre trompeur ce qui a été dit et qu'ils connaissent tous les faits pertinents.

In the private sector, CEOs and CFOs are now required to certify that each of our reports fairly reflects the state of our business, that everything in the report is true, that nothing has been left out that might make what is said misleading and that we are aware of all material facts.


«les services financiers doivent être au service des citoyens, et non l'inverse.

"Financial markets should be at the service of citizens, not the other way around.


Les mesures communautaires et nationales d'exécution de la législation sur les services financiers doivent constituer un corps de lois unique et cohérent.

Community and national implementing rules on financial services must function as one coherent corpus of law.


Désormais, la politique communautaire en matière de réglementation et de surveillance des services financiers est essentiellement fondée sur les quatre niveaux du processus Lamfalussy[27].

The core of the EC’s regulatory and supervisory approach in financial services is now founded on the 4-level Lamfalussy process[27].


Des informations sur la qualité technique et la nature du service financier doivent également être fournies conformément aux dispositions des directives "verticales" sur les services de crédit, d'assurance et d'investissement ou aux dispositions nationales pertinentes concernant les services qui ne font pas encore l'objet d'une réglementation communautaire.

Information on the technical quality and nature of the financial service must be also provided in accordance with the rules of the "vertical" directives on credit, insurance and investment services or with relevant national rules for services not currently subject to EU legislation.


Les aides d'État diminuent, bien que les aides sectorielles soient maintenues et que les aides ad hoc aux services financiers doivent être soigneusement contrôlées.

State aids are shrinking, although sectoral aid remains and ad hoc aid to financial services needs careful monitoring.


Sir Leon s'est ensuite attardé sur les points suivants : Le GATT signifie des gains importants pour les industriels "Les négociations de l'Uruguay Round ne concernent pas seulement l'agriculture -secteur dans lequel la Communauté a dû prendre quelques décisions difficiles mais qui, ne l'oublions pas, ne représente que 3 % du PIB de la Communauté- mais également les services qui doivent désormais faire partie des disciplines du GATT (domaine dans lequel la France et le Royaume-Uni ont beaucoup à gagner).

Sir Leon then singled out the following points for particular attention: The GATT brings major gains for industrialists "The Uruguay Round negotiations are not just about agriculture (where the Community has taken some difficult decisions but which we should not forget represents only 3% of Community GDP) but also about bringing services into the range of GATT disciplines (where both France and the UK have much to gain).


w