Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

Traduction de «services doivent s'efforcer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

pursue the highest possible quality of customer service | work tenaciously to provide high quality customer service | aim to provide customers with the best possible service | strive to provide high quality customer service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les services doivent s'efforcer de fournir des traductions des documents, au moins sous forme de résumés, dans la mesure de ce qui est possible en pratique, et notamment lorsqu'il s'agit de questions sensibles.

[17] Departments should aim to provide translations of documents - at least in summary form - insofar as this is practically possible, and in particular on sensitive issues.


Dans l'application des mesures introduites dans la présente communication, les services doivent s'efforcer d'utiliser efficacement des ressources limitées en mettant en balance les coûts à court terme (par exemple temps de travail du personnel) et les avantages à plus long terme (par exemple une mise en oeuvre plus facile de politiques solides).

In following the measures introduced in this Communication, departments should strive to use limited resources effectively by weighing short-term costs (e.g. staff time) against anticipated longer-term gains (e.g. smoother implementation of robust policies).


Lorsque les services ne disposent pas de l'expertise nécessaire, ils doivent s'efforcer de la trouver dans d'autres services.

If departments lack the necessary expertise, they should seek to have access to it in other departments.


8. signale que la dégradation des conditions et la disparition de PME font partie des principales causes de la destruction d'emplois et constituent la plus grande menace pour la reprise; observe que les politiques d'ajustement n'ont pas tenu compte de secteurs stratégiques qui auraient dû être protégés afin de préserver la croissance et la cohésion sociale futures; relève qu'il en a découlé une importante destruction d'emplois dans des secteurs stratégiques tels que l'industrie et la recherche, le développement et l'innovation; souligne que les quatre pays doivent s'efforcer de créer des conditions favorables pour que les entreprises, ...[+++]

8. Notes that the worsening conditions and the loss of SMEs is one of the main causes of job losses and the biggest threat to future recovery; notes that the adjustment policies did not take into account strategic sectors which should have been considered in order to preserve future growth and social cohesion; notes that this has led to significant job losses in strategic sectors such as industry and R points out that the four countries must make an effort to create the favourable conditions needed for companies, and SMEs in particular, to be able to develop their business sustainability in the long term; points out that many public s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. signale que la dégradation des conditions et la disparition de PME font partie des principales causes de la destruction d'emplois et constituent la plus grande menace pour la reprise; observe que les politiques d'ajustement n'ont pas tenu compte de secteurs stratégiques qui auraient dû être protégés afin de préserver la croissance et la cohésion sociale futures; relève qu'il en a découlé une importante destruction d'emplois dans des secteurs stratégiques tels que l'industrie et la recherche, le développement et l'innovation; souligne que les quatre pays doivent s'efforcer de créer des conditions favorables pour que les entreprises, ...[+++]

8. Notes that the worsening conditions and the loss of SMEs is one of the main causes of job losses and the biggest threat to future recovery; notes that the adjustment policies did not take into account strategic sectors which should have been considered in order to preserve future growth and social cohesion; notes that this has led to significant job losses in strategic sectors such as industry and R points out that the four countries must make an effort to create the favourable conditions needed for companies, and SMEs in particular, to be able to develop their business sustainability in the long term; points out that many public s ...[+++]


Pour cela, nos documents officiels doivent s’efforcer d’encourager un approfondissement plus ambitieux du marché commun européen, notamment dans le secteur des services.

Consequently, we must aim in our official documents to foster a more ambitious deepening of the common European market, especially in services.


Les pouvoirs publics européens doivent s'efforcer d'adopter une approche harmonisée favorable à l'innovation en ce qui concerne la réglementation, la certification, les marchés publics et la normalisation. Il convient d'instaurer des partenariats public-privé et des échanges de vues entre parties intéressées afin d'établir des feuilles de route technologiques communes, du stade de la recherche à celui de la commercialisation, pour mettre l'innovation au service des besoins de la société.

European public authorities must join forces to align regulation, certification, procurement and standardisation in favour of innovation.Public and private partnerships and stakeholder fora are needed that lay out joint technology roadmaps, from research to commercialisation, for harnessing innovation to social need.


3. souligne que les deux partenaires doivent s'efforcer d'arriver à un règlement pacifique et équitable du conflit au Moyen-Orient, et salue le fait que cet objectif représente l'une des toutes premières priorités du gouvernement des États-Unis; demande au gouvernement des États-Unis d'œuvrer en coordination étroite avec l'Union européenne et de s'engager dans le Quatuor; souligne que les deux partenaires doivent s'efforcer de relancer les négociations, en se fondant sur la feuille de route et l'accord précédent, avec pour objectif ...[+++]

3. Emphasises that both partners should continue to strive for a peaceful and just settlement of the Middle East conflict and welcomes the fact that it represents one of the most urgent priorities of the US Administration; calls on the US Administration to coordinate closely with the EU and engage in the Quartet; emphasises that both partners should strive for intensification of the negotiations based on the road map and the previous agreement, with the objective of a two-state solution with an independent, viable Palestinian state; calls on the transatlantic partners to support efforts ...[+++]


Les États membres doivent s’efforcer de fournir des services d’accueil à au moins 90% des enfants entre trois ans et l’âge scolaire obligatoire, et à 33% des enfants âgés de moins de trois ans, d’ici 2010.

Member States should strive to provide childcare for at least 90% of children aged between three and the mandatory school age, and for 33% of children under the age of three, by 2010.


(12) La Commission et les États membres doivent s'efforcer de garantir la complémentarité entre les activités du service volontaire européen et les diverses actions similaires au niveau national.

(12) The Commission and Member States should seek to guarantee complementarity between European voluntary service activities and the various similar national schemes.




D'autres ont cherché : services doivent s'efforcer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

services doivent s'efforcer ->

Date index: 2022-07-27
w