À cette époque, l'Association canadienne des chefs de police pensait que la loi devrait également prévoir la création d'une petite agence centrale qui serait chargée de la collaboration, des communications et de la coordination des activités entre les différents services.
At that time, it was the view of the Canadian Association of Chiefs of Police that the act should require a small central agency to ensure cooperation, communication, and coordination of activities among different levels.